Текст песни и перевод на русский Iron Maiden - Be Quick or Be Dead (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Quick or Be Dead (live)
Будь быстр или умри (живьём)
Covered
in
sinners
and
dripping
with
guilt
Покрытые
грешниками
и
истекающие
виной,
Making
you
money
from
slime
and
from
filth.
Вы
делаете
деньги
на
мерзости
и
грязи.
Parading
your
bellies
in
ivory
towers
Выставляете
напоказ
свои
животы
в
башнях
из
слоновой
кости,
Investing
our
lives
in
your
schemes
and
your
powers.
Инвестируя
наши
жизни
в
ваши
схемы
и
вашу
власть.
You
got
to
watch
them
— Be
quick
or
be
dead
Ты
должна
следить
за
ними
— будь
быстра
или
умри,
Snake
eyes
in
heaven
— The
thief's
in
your
head.
Змеиные
глаза
на
небесах
— вор
у
тебя
в
голове.
You've
got
to
watch
them
— Be
quick
or
be
dead
Ты
должна
следить
за
ними
— будь
быстра
или
умри,
Snake
eyes
in
heaven
— The
thief
in
your
head.
Змеиные
глаза
на
небесах
— вор
у
тебя
в
голове.
Be
quick
or
be
dead
— Be
quick
(quick,
quick)
or
be
dead
(dead,
dead,
dead)
Будь
быстра
или
умри
— будь
быстра
(быстра,
быстра)
или
умри
(умри,
умри,
умри)
See...
what's
ruling
all
our
lives
Видеть...
что
правит
нашими
жизнями,
See...
who's
pulling
strings
Видеть...
кто
дёргает
за
ниточки,
See...
what's
ruling
all
our
lives
Видеть...
что
правит
нашими
жизнями,
See
who
pull
the
strings
Видеть,
кто
дёргает
за
ниточки.
I
bet
you
won't
fall
on
your
face
Держу
пари,
ты
не
упадёшь
лицом
вниз,
Your
belly
will
hold
you
in
place.
Твой
живот
удержит
тебя
на
месте.
The
serpent
is
crawling
inside
of
your
ear
Змей
ползёт
внутри
твоего
уха,
He
says
you
must
vote
for
what
you
want
to
hear.
Он
говорит,
что
ты
должна
голосовать
за
то,
что
хочешь
слышать.
Don't
matter
what's
wrong
as
long
as
you're
alright
Неважно,
что
не
так,
пока
ты
в
порядке,
So
pull
yourself,
stupid,
rob
yourself
blind.
Так
что
возьми
себя
в
руки,
глупая,
обокради
себя
до
нитки.
You
got
to
watch
them
— Be
quick
or
be
dead
Ты
должна
следить
за
ними
— будь
быстра
или
умри,
Snake
eyes
in
heaven
— The
thief
in
your
head.
Змеиные
глаза
на
небесах
— вор
у
тебя
в
голове.
You've
got
to
watch
them
— Be
quick
or
be
dead
Ты
должна
следить
за
ними
— будь
быстра
или
умри,
Snake
eyes
in
heaven
— The
thief's
in
your
head.
Змеиные
глаза
на
небесах
— вор
у
тебя
в
голове.
Be
quick
or
be
dead
— Be
quick
(quick,
quick)
or
be
dead
(dead,
dead,
dead)
Будь
быстра
или
умри
— будь
быстра
(быстра,
быстра)
или
умри
(умри,
умри,
умри)
You
got
to
watch
them
— Be
quick
or
be
dead
Ты
должна
следить
за
ними
— будь
быстра
или
умри,
Snake
eyes
in
heaven
— The
thief's
in
your
head.
Змеиные
глаза
на
небесах
— вор
у
тебя
в
голове.
You've
got
to
watch
them
— Be
quick
or
be
dead
Ты
должна
следить
за
ними
— будь
быстра
или
умри,
Snake
eyes
in
heaven
— The
thief's
in
your
head.
Змеиные
глаза
на
небесах
— вор
у
тебя
в
голове.
Be
quick
or
be
dead
— Be
quick!
Будь
быстра
или
умри
— будь
быстра!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRUCE DICKINSON, GERS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.