Iron Maiden - Charlotte the Harlot '88 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Iron Maiden - Charlotte the Harlot '88




Charlotte the Harlot '88
Шарлотта-распутница '88
Giving a swish with your arse in the
Выгибаешь задницу, виляешь,
Air, don't you know what they're saying?
Разве ты не знаешь, что о тебе говорят?
Charlotte you're so refined when you
Шарлотта, ты такая изысканная, когда
Take all the love that they're giving
Принимаешь всю любовь, что тебе дарят.
Sticking with every man that you
Липнешь к каждому мужчине, которого
Find, don't you know what they're after?
Встречаешь, разве ты не знаешь, чего они хотят?
Charlotte you've got your legs in the
Шарлотта, твои ноги снова в
Air, don't you hear all the laughter?
Воздухе, разве ты не слышишь смех вокруг?
Charlotte the Harlot show me your legs
Шарлотта-распутница, покажи мне свои ножки,
Charlotte the Harlot take me to bed
Шарлотта-распутница, возьми меня в постель,
Charlotte the Harlot let me see blood
Шарлотта-распутница, позволь мне увидеть кровь,
Charlotte the Harlot let me see love
Шарлотта-распутница, позволь мне увидеть любовь.
Taking so many men to your room, don't you feel no remorse?
Приводишь столько мужчин в свою комнату, разве ты не чувствуешь угрызений совести?
You charge them a "fiver", It's only for starters
Ты берешь с них "пятерку" только за начало,
And ten for the main course
А десятку - за основное блюдо.
And you've got no feelings, they died long ago
У тебя нет чувств, они давно умерли,
Don't you care who you let in?
Тебе все равно, кого ты впускаешь?
And don't you know you're breaking
И разве ты не знаешь, что нарушаешь
The law with the service you're giving
Закон теми услугами, что предоставляешь?
Charlotte the Harlot show me your legs
Шарлотта-распутница, покажи мне свои ножки,
Charlotte the Harlot take me to bed
Шарлотта-распутница, возьми меня в постель,
Charlotte the Harlot let me see blood
Шарлотта-распутница, позволь мне увидеть кровь,
Charlotte the Harlot let me see love
Шарлотта-распутница, позволь мне увидеть любовь.
There was a time when you left me standing there
Было время, когда ты бросила меня стоять там,
Picking up pieces of love off the floor
Собирая осколки любви с пола.
Well Charlotte you left me alone in there
Шарлотта, ты оставила меня одного там,
To make your ends as a bloody whore
Чтобы зарабатывать как чертова шлюха.
Well Charlotte you told me you love me true
Шарлотта, ты говорила, что любишь меня по-настоящему,
Picking up pieces of love yesterday
Собирая осколки любви вчера.
Well Charlotte you're draws are off color too
Шарлотта, твои трусики тоже потеряли цвет,
'Cause you're making love all day
Потому что ты занимаешься любовью весь день.
'Cause you're making love
Потому что ты занимаешься любовью,
'Cause you're making
Потому что ты занимаешься,
You're making love
Ты занимаешься любовью.
Giving a swish with your arse in the
Выгибаешь задницу, виляешь,
Air, don't you know what they're saying?
Разве ты не знаешь, что о тебе говорят?
Charlotte you're so refined when you
Шарлотта, ты такая изысканная, когда
Take all the love that they're giving
Принимаешь всю любовь, что тебе дарят.
Sticking with every man that you
Липнешь к каждому мужчине, которого
Find, don't you know what they're after?
Встречаешь, разве ты не знаешь, чего они хотят?
Charlotte you've got your legs in the
Шарлотта, твои ноги снова в
Air, don't you hear all the laughter?
Воздухе, разве ты не слышишь смех вокруг?
Charlotte the Harlot show me your legs
Шарлотта-распутница, покажи мне свои ножки,
Charlotte the Harlot take me to bed
Шарлотта-распутница, возьми меня в постель,
Charlotte the Harlot let me see blood
Шарлотта-распутница, позволь мне увидеть кровь,
Charlotte the Harlot let me see love.
Шарлотта-распутница, позволь мне увидеть любовь.





Авторы: DAVID MICHAEL MURRAY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.