Текст и перевод песни Iron Maiden - Deja-Vu - 1998 Remastered Version
When
you
see
familiar
faces
Когда
ты
видишь
знакомые
лица
...
But
you
don't
remember
where
they're
from
Но
ты
не
помнишь
откуда
они
Could
you
be
wrong?
Неужели
ты
ошибаешься?
When
you've
been
particular
places
Когда
ты
бываешь
в
определенных
местах
That
you
know
you've
never
been
before
Ты
знаешь,
что
никогда
не
был
там
раньше.
Can
you
be
sure?
Ты
уверен?
'Cause
you
know
this
has
happened
before
Потому
что
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
уже
случалось
раньше
And
you
know
that
this
moment
in
time
is
for
real
И
ты
знаешь,
что
этот
момент
времени
реален.
And
you
know
when
you
feel
deja-vu
И
ты
знаешь,
когда
чувствуешь
дежавю.
Feel
like
I've
been
here
before
Такое
чувство,
что
я
уже
был
здесь
раньше.
Feel
like
I've
been
here
before
Такое
чувство,
что
я
уже
был
здесь
раньше.
Feel
like
I've
been
here
before
Такое
чувство,
что
я
уже
был
здесь
раньше.
Feel
like
I've
been
here
before
Такое
чувство,
что
я
уже
был
здесь
раньше.
Ever
had
a
conversation
Ты
когда
нибудь
разговаривал
со
мной
That
you
realise
you've
had
before
Что,
как
ты
понимаешь,
у
тебя
уже
было
раньше.
Isn't
it
strange
Разве
это
не
странно
Have
you
ever
talked
to
someone
Ты
когда
нибудь
говорил
с
кем
нибудь
And
you
feel
you
know
what's
coming
next
И
ты
чувствуешь,
что
знаешь,
что
будет
дальше.
It
feels
pre-arranged
Кажется,
все
заранее
подготовлено.
'Cause
you
know
that
you've
heard
it
before
Потому
что
ты
знаешь,
что
слышал
это
раньше
.
And
you
feel
that
this
moment
in
time
is
surreal
И
ты
чувствуешь,
что
этот
момент
времени
нереален.
'Cause
you
know
when
you
feel
deja-vu
Потому
что
ты
знаешь,
когда
чувствуешь
дежавю.
Feel
like
I've
been
here
before
Такое
чувство,
что
я
уже
был
здесь
раньше.
Feel
like
I've
been
here
before
Такое
чувство,
что
я
уже
был
здесь
раньше.
Feel
like
I've
been
here
before
Такое
чувство,
что
я
уже
был
здесь
раньше.
Feel
like
I've
been
here
before
Такое
чувство,
что
я
уже
был
здесь
раньше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEPHEN PERCY HARRIS, DAVID MICHAEL MURRAY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.