Текст и перевод песни Iron Maiden - Public Enema Number One - 1998 Remastered Version
When
it
all
comes
down
the
line
Когда
все
это
дойдет
до
конца
...
And
the
lights
they
turn
to
greed
И
огни
превращаются
в
жадность.
And
you
race
off
with
your
tyres
screaming
И
ты
мчишься
с
визжащими
шинами.
Rolling
thunder
Раскат
грома
And
the
people
choke
with
poison
И
люди
задыхаются
от
яда.
Children
cry
in
fear
Дети
плачут
от
страха.
But
you've
got
your
fast
bullet
Но
у
тебя
есть
быстрая
пуля.
One
way
ticket
outta
here
Билет
в
один
конец
отсюда
Fall
on
your
knees
today
Упади
сегодня
на
колени
And
pray
the
world
will
mend
its
ways
И
молитесь,
чтобы
мир
исправился.
Get
to
your
feet
again
Поднимайся
на
ноги!
Refugees
from
the
heartbreak
and
the
pain
Беженцы
от
разбитого
сердца
и
боли
In
the
cities
in
the
streets
В
городах
на
улицах
There's
a
tension
you
can
feel
Ты
чувствуешь
напряжение.
Breaking
strain
is
fast
approaching
Разрывное
напряжение
быстро
приближается
Guns
and
riots
Оружие
и
беспорядки
Politicians
gamble
and
lie
to
save
their
skins
Политики
играют
и
лгут,
чтобы
спасти
свою
шкуру.
And
the
press
get
fed
the
scapegoats
А
прессе
скармливают
козлов
отпущения.
Public
enema
number
one
Публичная
клизма
номер
один
Fall
on
your
knees
today
Упади
сегодня
на
колени
And
pray
the
world
will
mend
its
ways
И
молитесь,
чтобы
мир
исправился.
Get
to
your
feet
again
Поднимайся
на
ноги!
Refugees
from
the
heartbreak
and
the
pain
Беженцы
от
разбитого
сердца
и
боли
A
million
network
slaves
Миллион
сетевых
рабов
In
an
advertising
new
age
В
рекламном
новом
веке
I
don't
need
a
crystal
ball
to
sell
ya
Мне
не
нужен
хрустальный
шар,
чтобы
продать
тебя.
Your
children
have
more
brains
У
твоих
детей
больше
мозгов.
Than
your
drug
infested
remains
Чем
твои
зараженные
наркотиками
останки
California
dreaming
as
the
earth
dies
screaming
Калифорния
мечтает,
когда
земля
умирает,
крича.
Fall
on
your
knees
today
Упади
сегодня
на
колени
And
pray
the
world
will
mend
its
ways
И
молитесь,
чтобы
мир
исправился.
Get
to
your
feet
again
Поднимайся
на
ноги!
Refugees
from
the
heartbreak
and
the
pain
Беженцы
от
разбитого
сердца
и
боли
A
million
network
slaves
Миллион
сетевых
рабов
In
an
advertising
new
age
В
рекламном
новом
веке
I
don't
need
a
crystal
ball
to
sell
ya
Мне
не
нужен
хрустальный
шар,
чтобы
продать
тебя.
Your
children
have
more
brains
У
твоих
детей
больше
мозгов.
Than
your
drug
infested
remains
Чем
твои
зараженные
наркотиками
останки
California
dreaming
as
the
earth
dies
screaming
Калифорния
мечтает,
когда
земля
умирает,
крича.
Fall
on
your
knees
today
Упади
сегодня
на
колени
And
pray
the
world
will
mend
its
ways
И
молитесь,
чтобы
мир
исправился.
Get
to
your
feet
again
Поднимайся
на
ноги!
Refugees
from
the
heartbreak
and
the
pain
Беженцы
от
разбитого
сердца
и
боли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRUCE DICKINSON, DAVID MICHAEL MURRAY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.