Текст и перевод песни Iron Maiden - Still Life - Live Birmingham NEC 1988; 2013 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Life - Live Birmingham NEC 1988; 2013 Remastered Version
Мертвая природа - Живое выступление, Бирмингем, NEC, 1988; Ремастированная версия 2013
Take
a
look
in
the
pool
and
what
do
you
see
Взгляни
в
бассейн,
и
что
ты
видишь?
In
the
dark
depths
there
faces
beckoning
me
В
темной
глубине
лица
манят
меня.
Can't
you
see
them
it's
plain
for
all
to
see
Разве
ты
не
видишь
их?
Это
же
очевидно.
They
were
there
oh
I
know
you
don't
believe
me.
Они
были
там,
о,
я
знаю,
ты
мне
не
веришь.
Oh...
I've
never
felt
so
strange
О...
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
странно.
But...
I'm
not
going
insane.
Но...
я
не
схожу
с
ума.
I've
no
doubt
that
you
think
I'm
off
my
head
Я
не
сомневаюсь,
что
ты
думаешь,
что
я
спятил,
You
don't
say
but
it's
in
your
eyes
instead
Ты
не
говоришь
этого,
но
я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Hours
I
spend
out
just
gazing
into
that
pool
Часами
я
провожу,
просто
глядя
в
этот
бассейн,
Something
draws
me
there
I
don't
know
what
to
do.
Что-то
тянет
меня
туда,
я
не
знаю,
что
делать.
Oh...
they
drain
my
strength
away
О...
они
высасывают
мои
силы.
Oh...
they're
asking
me
to
stay.
О...
они
просят
меня
остаться.
Nightmares...
spirits
calling
me
Кошмары...
духи
зовут
меня.
Nightmares...
they
won't
leave
me
be.
Кошмары...
они
не
оставят
меня
в
покое.
All
my
life's
blood
is
slowly
draining
away
Вся
моя
жизненная
кровь
медленно
утекает,
And
I
feel
that
I'm
weaker
every
day
И
я
чувствую,
что
слабею
с
каждым
днем.
Somehow
I
know
I
haven't
long
to
go
Каким-то
образом
я
знаю,
что
мне
осталось
недолго,
Joining
them
at
the
bottom
of
the
pool.
Присоединиться
к
ним
на
дне
бассейна.
Now...
I
feel
they
are
so
near
Теперь...
я
чувствую,
что
они
так
близко.
I...
begin
to
see
them
clear
Я...
начинаю
видеть
их
четко.
Nightmares...
coming
all
the
time
Кошмары...
приходят
постоянно.
Nightmares...
Will
give
me
peace
of
mind.
Кошмары...
Дадут
мне
душевный
покой.
Now
it's
clear
and
I
know
what
I
have
to
do
Теперь
все
ясно,
и
я
знаю,
что
мне
нужно
сделать,
I
must
take
you
down
there
to
look
at
them
too
Я
должен
отвести
тебя
туда,
чтобы
ты
тоже
на
них
посмотрела.
Hand
in
hand
then
we'll
jump
right
into
the
pool
Рука
в
руке,
и
мы
прыгнем
прямо
в
бассейн.
Can't
you
see
not
just
me
they
want
you
too.
Разве
ты
не
видишь,
они
хотят
не
только
меня,
но
и
тебя.
Oh...
we'll
drown
together
О...
мы
утонем
вместе.
It...
will
be
forever.
Это...
будет
вечно.
Nightmares...
forever
calling
me
Кошмары...
вечно
зовут
меня.
Nightmares...
Now
we
rest
in
peace.
Кошмары...
Теперь
мы
упокоимся
с
миром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HARRIS STEPHEN PERCY, MURRAY DAVID MICHAEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.