Текст и перевод песни Iron Maiden - The Evil That Men Do - 1998 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Evil That Men Do - 1998 Remastered Version
Зло, которое творят люди - ремастированная версия 1998 года
Love
is
a
razor
and
I
walked
the
line
on
that
silver
blade
Любовь
– бритва,
и
я
ходил
по
лезвию
этой
серебряной
стали
Slept
in
the
dust
with
his
daughter
Спал
в
пыли
с
его
дочерью
Her
eyes
red
with
the
slaughter
of
innocence
Её
глаза
покраснели
от
убийства
невинности
And
I
will
pray
for
her,
I
will
call
her
name
out
loud
И
я
буду
молиться
за
неё,
я
буду
громко
звать
её
имя
And
I
will
bleed
for
her,
if
I
could
only
see
her
now
И
я
буду
истекать
кровью
за
неё,
если
бы
я
только
мог
увидеть
её
сейчас
Living
on
a
razor's
edge,
balancing
on
a
ledge
Живу
на
лезвии
бритвы,
балансируя
на
краю
пропасти
Living
on
a
razor's
edge,
balancing
on
a
ledge
Живу
на
лезвии
бритвы,
балансируя
на
краю
пропасти
Balancing
on
a
ledge,
living
on
a
razor's
edge
Балансируя
на
краю
пропасти,
живу
на
лезвии
бритвы
Balancing
on
a
ledge,
you
know,
you
know
Балансируя
на
краю
пропасти,
ты
знаешь,
ты
знаешь
The
evil
that
men
do
lives
on
and
on
Зло,
которое
творят
люди,
живёт
вечно
The
evil
that
men
do
lives
on
and
on
Зло,
которое
творят
люди,
живёт
вечно
The
evil
that
men
do
lives
on
and
on
Зло,
которое
творят
люди,
живёт
вечно
The
evil
that
men
do
lives
on
and
on
Зло,
которое
творят
люди,
живёт
вечно
Circle
of
fire
my
baptism
of
joy
at
an
end
it
seems
Огненный
круг,
моё
крещение
радостью,
кажется,
подошло
к
концу
The
seventh
lamb
slain
and
the
book
of
life
opens
before
me
Седьмой
агнец
заклан,
и
книга
жизни
открывается
предо
мной
And
I
will
pray
for
you,
someday
I
may
return
И
я
буду
молиться
за
тебя,
когда-нибудь
я
могу
вернуться
Don't
you
cry
for
me,
beyond
is
where
I
learn
Не
плачь
по
мне,
за
гранью
я
учусь
Living
on
a
razor's
edge,
balancing
on
a
ledge
Живу
на
лезвии
бритвы,
балансируя
на
краю
пропасти
Living
on
a
razor's
edge,
you
know,
you
know
Живу
на
лезвии
бритвы,
ты
знаешь,
ты
знаешь
The
evil
that
men
do
lives
on
and
on
Зло,
которое
творят
люди,
живёт
вечно
The
evil
that
men
do
lives
on
and
on
Зло,
которое
творят
люди,
живёт
вечно
The
evil
that
men
do
lives
on
and
on
Зло,
которое
творят
люди,
живёт
вечно
The
evil
that
men
do
lives
on
and
on
Зло,
которое
творят
люди,
живёт
вечно
Living
on
a
razor's
edge,
balancing
on
a
ledge
Живу
на
лезвии
бритвы,
балансируя
на
краю
пропасти
Living
on
a
razor's
edge,
you
know,
you
know
Живу
на
лезвии
бритвы,
ты
знаешь,
ты
знаешь
The
evil
that
men
do
lives
on
and
on
Зло,
которое
творят
люди,
живёт
вечно
The
evil
that
men
do
lives
on
and
on
Зло,
которое
творят
люди,
живёт
вечно
The
evil
that
men
do
lives
on
and
on
Зло,
которое
творят
люди,
живёт
вечно
The
evil
that
men
do
lives
on
and
on
Зло,
которое
творят
люди,
живёт
вечно
The
evil,
the
evil,
the
evil
that
men
do
Зло,
зло,
зло,
которое
творят
люди
The
evil,
the
evil,
the
evil
that
men
do
Зло,
зло,
зло,
которое
творят
люди
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HARRIS STEPHEN PERCY, DICKINSON PAUL BRUCE, SMITH ADRIAN FREDERICK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.