Iron Maiden - Weekend Warrior - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Iron Maiden - Weekend Warrior




The rebel of yesterday, tomorrow's fool
Бунтарь вчерашнего дня, завтрашний дурак.
Who are you kidding being that cool?
Кого ты так прикалываешься?
Trying to break away from running with the pack
Пытаюсь сбежать от бегства со стаей.
But they ain't listening so you gotta go back
Но они не слушают, поэтому ты должен вернуться.
You're a weekend warrior when you're one of the crowd
Ты воин выходных, когда ты один из толпы.
But it's over
Но все кончено.
Just look at you now
Просто посмотри на себя сейчас.
Look at you now
Посмотри на себя.
Just look at you now
Просто посмотри на себя сейчас.
Just look at you now
Просто посмотри на себя сейчас.
You're not so brave the way you behave
Ты не такой храбрый, как ты себя ведешь.
It makes you sick, gotta get out quick
Тебя тошнит, нужно выбираться быстрее.
It's all bravado when you're out with your mates
Это все бравада, когда ты гуляешь со своими друзьями.
It's like a different person goes through those gates
Словно другой человек проходит через эти врата.
And the game begins, the adrenaline's high
И начинается игра, адреналин зашкаливает.
Feel the tension
Почувствуй напряжение.
Maybe someone will die
Возможно, кто-то умрет.
Someone will die
Кто-то умрет.
Someone will die
Кто-то умрет.
Maybe someone will die
Возможно, кто-то умрет.
A weekend warrior lately
Воин на выходных в последнее время.
A weekend warrior sometimes
Иногда воин на выходных.
A weekend warrior
Воин на выходных.
Maybe you ain't that way anymore
Может быть, ты больше не такой.
A weekend warrior lately
Воин на выходных в последнее время.
A weekend warrior sometimes
Иногда воин на выходных.
A weekend warrior
Воин на выходных.
Maybe you ain't that way anymore
Может быть, ты больше не такой.
You've gotta get out, gotta get away
Ты должен выбраться, должен уйти,
But you're in with a clique, it's not easy to stray
но ты в группе, так нелегко сбиться с пути.
You've gotta admit, you're just living a lie
Ты должен признать, ты просто живешь во лжи.
It didn't take long to work out why
Это не заняло много времени, чтобы понять, почему.
It's hard to say: "Why you got involved?"
Трудно сказать:"Зачем ты в это ввязался?"
Just wanting to be part
Просто хочу быть частью.
Just wanting to belong
Просто хочу принадлежать.
To belong
Принадлежать.
To belong
Принадлежать.
To belong
Принадлежать.
A weekend warrior lately
Воин на выходных в последнее время.
A weekend warrior sometimes
Иногда воин на выходных.
A weekend warrior
Воин на выходных.
Maybe you ain't that way anymore
Может быть, ты больше не такой.
A weekend warrior lately
Воин на выходных в последнее время.
A weekend warrior sometimes
Иногда воин на выходных.
A weekend warrior
Воин на выходных.
Maybe you ain't that way anymore
Может быть, ты больше не такой.
Some of the things that you've done
Кое-что из того, что ты сделал.
You feel so ashamed
Тебе так стыдно.
After all it's only a game, isn't it?
В конце концов, это всего лишь игра, не так ли?
And after all the adrenaline's gone
И после того, как адреналин прошел,
What you gonna do on Monday?
что ты будешь делать в понедельник?
What you gonna do?
Что ты собираешься делать?
What you gonna do?
Что ты собираешься делать?
What you gonna do on Monday?
Что ты будешь делать в понедельник?
A weekend warrior lately
Воин на выходных в последнее время.
A weekend warrior sometimes
Иногда воин на выходных.
A weekend warrior
Воин на выходных.
Maybe you ain't that way anymore
Может быть, ты больше не такой.
A weekend warrior lately
Воин на выходных в последнее время.
A weekend warrior sometimes
Иногда воин на выходных.
A weekend warrior
Воин на выходных.
Maybe you were never like that at all
Может быть, ты никогда не была такой.





Авторы: GERS HARRIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.