Текст и перевод песни Iron & Wine - A History of Lovers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A History of Lovers
История любовников
Louise
only
got
from
me
innocent
poetry
Луиз
получила
от
меня
лишь
невинные
стихи,
Although
she
played
to
not
listen
Хотя
делала
вид,
что
не
слушает.
But
still
I
can
hear
myself
speak
as
if
no
one
else
Но
я
все
еще
слышу
свой
голос,
словно
никто
другой
Ever
could
offer
the
same
Не
мог
предложить
ей
того
же.
Some
say
she
knowingly
tastes
like
a
recipe
Некоторые
говорят,
что
она
сознательно
вкушает,
словно
рецепт,
All
those
so
foolish
and
willing
Всех
этих
глупцов
и
желающих.
I
said,
"Babe,
I
can
picture
you
bend
as
if
wanting
to
Я
сказал:
"Детка,
я
представляю,
как
ты
склоняешься,
Bow
as
the
curtain
goes
down"
словно
хочешь
поклониться,
когда
занавес
опускается".
Cuddle
some
men,
they'll
remember
you
bitterly
Приласкай
мужчин,
они
запомнят
тебя
с
горечью,
Fuck
'em,
they'll
come
back
for
more
К
черту
их,
они
вернутся
за
добавкой.
I
asked
my
Louise,
would
she
leave
and
so,
cripple
me
Я
спросил
свою
Луиз,
уйдет
ли
она,
и
тем
самым
искалечит
меня,
Then
came
a
knock
at
the
door
Затем
раздался
стук
в
дверь.
I
came
for
my
woman,
he
came
with
a
razor
blade
Я
пришел
за
своей
женщиной,
он
пришел
с
лезвием,
Bound
like
us
all
for
the
ocean
Связанные,
как
все
мы,
с
океаном.
I
hope
that
she's
happy,
I'm
blamed
for
the
death
Надеюсь,
она
счастлива.
Меня
обвиняют
в
смерти
Of
a
man
who
would
take
her
from
me
Человека,
который
хотел
отнять
ее
у
меня.
Some
say
they
saw
in
me
innocent
poetry
Некоторые
говорят,
что
видели
во
мне
невинные
стихи,
Some
say
they'll
never
be
certain
Некоторые
говорят,
что
никогда
не
будут
уверены.
But
still
it's
been
written,
a
history
of
lovers
Но
все
же
это
было
написано,
история
любовников,
In
giving,
and
taking,
and
ink
В
отдаче,
и
принятии,
и
чернилах.
Cuddle
some
men,
they'll
remember
you
fittingly
Приласкай
мужчин,
они
запомнят
тебя
как
подобает,
Cut
'em,
they'll
come
back
for
more
Брось
их,
они
вернутся
за
добавкой.
I
asked
my
Louise,
would
she
leave
and
so,
cripple
me
Я
спросил
свою
Луиз,
уйдет
ли
она,
и
тем
самым
искалечит
меня,
Then
came
the
knock
at
the
door
Затем
раздался
стук
в
дверь.
Louise
came
to
rescue
me,
missing
the
irony
Луиз
пришла
спасти
меня,
не
заметив
иронии,
Blood
made
her
heart
change
its
beating
Кровь
заставила
ее
сердце
биться
иначе.
I
hope
that
she's
happy,
I'm
blamed
for
the
death
Надеюсь,
она
счастлива.
Меня
обвиняют
в
смерти
Of
a
man
she
found
better
than
me
Человека,
которого
она
нашла
лучше
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAMUEL ERVIN BEAM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.