Текст и перевод песни Iron & Wine - The Devil Never Sleeps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Devil Never Sleeps
Дьявол никогда не спит
Dreaming
again
of
a
train
track
ending
at
the
edge
of
the
sea
Снова
вижу
сон:
железнодорожные
пути
обрываются
у
кромки
моря,
Big
black
cloud
was
low
and
rolling
our
way
огромная
черная
туча
низко
нависла
и
катится
в
нашу
сторону.
Dog
at
the
barbed
wire
barking
at
my
buzz
cut
friends
and
me
Пёс
у
колючей
проволоки
лает
на
меня
и
моих
коротко
стриженных
друзей,
Sound
of
a
switchblade
shining
in
the
summer
rain
слышен
звук
выкидного
ножа,
сверкающего
под
летним
дождем.
No
one
on
the
corner
had
a
quarter
for
the
telephone
Ни
у
кого
на
углу
не
нашлось
четвертака
для
телефона,
Everybody
bitching,
there's
nothing
on
the
radio
все
жалуются,
что
по
радио
ничего
нет.
Dreaming
again
of
a
city
full
of
fathers
in
their
army
clothes
Снова
вижу
сон:
город
полон
отцов
в
военной
форме,
Chattering
boys
and
a
chicken
at
the
chopping
block
болтающие
мальчишки
и
курица
на
плахе.
All
of
us
lost
at
the
crosswalk
waiting
for
the
other
to
go
Мы
все
потерялись
на
перекрестке,
ждем,
когда
другой
пойдет.
Didn't
find
a
friend
but,
boy,
I
really
bought
a
lot
Друга
я
не
нашел,
но,
дорогуша,
зато
много
чего
купил.
Someone
bet
a
dollar
that
my
daddy
wasn't
coming
home
Кто-то
поставил
доллар,
что
мой
отец
не
вернется
домой,
Everybody
bitching,
there's
nothing
on
the
radio
все
жалуются,
что
по
радио
ничего
нет.
Dreaming
again
that
it's
freezing
and
my
mother's
in
her
flowerbed
Снова
вижу
сон:
мороз,
и
моя
мать
в
своем
цветнике,
Long
dead
rows
of
daffodils
and
marigolds
длинные
мертвые
ряды
нарциссов
и
бархатцев.
Changing
her
face
like
a
shadow
on
the
gravel,
this
is
what
she
said
Её
лицо
меняется,
как
тень
на
гравии,
и
вот
что
она
говорит:
Blood
on
my
chin
still
chewing
on
a
red
rose
кровь
на
моем
подбородке,
я
все
еще
жую
красную
розу.
No
one
lives
forever
and
the
devil
never
sleeps
alone
Никто
не
живет
вечно,
и
дьявол
никогда
не
спит
один.
Everybody
bitching,
there's
nothing
on
the
radio
Все
жалуются,
что
по
радио
ничего
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAMUEL ERVIN BEAM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.