Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thomas County Law
Закон округа Томас
Thomas
County
Law
has
got
a
crooked
tooth
У
Закона
округа
Томас
кривой
зуб,
Every
traffic
light
is
red
when
it
tells
the
truth
Каждый
светофор
горит
красным,
когда
говорит
правду.
The
church
bell
isn't
kiddin'
when
it
cries
for
you
Колокол
церкви
не
шутит,
когда
плачет
по
тебе,
Nobody
looks
away
when
the
sun
goes
down
Никто
не
отводит
взгляд,
когда
садится
солнце.
Thomas
County
road
takes
you
where
it
will
Дорога
округа
Томас
ведет
тебя,
куда
ей
вздумается,
Someone
singin'
on
the
far
side
of
the
hill
Кто-то
поет
на
другом
склоне
холма.
There's
nowhere
safe
to
bury
all
the
time
I've
killed
Нет
безопасного
места,
чтобы
похоронить
все
то
время,
которое
я
убил,
Nobody
looks
away
when
the
sun
goes
down
Никто
не
отводит
взгляд,
когда
садится
солнце.
There's
a
couple
of
ways
to
cross
on
this
county
line
Есть
пара
способов
пересечь
эту
границу
округа,
You
can't
see
beyond
the
trees
they're
too
tall
and
wide
Ты
не
можешь
видеть
дальше
деревьев,
они
слишком
высокие
и
широкие.
And
I
never
seem
to
see
around
my
brother's
wife
И
мне
никак
не
удается
не
смотреть
на
жену
моего
брата,
Nobody
looks
away
when
the
sun
goes
down
Никто
не
отводит
взгляд,
когда
садится
солнце.
There
are
castles
for
king
Есть
замки
для
королей,
There
are
birds
without
wings
Есть
птицы
без
крыльев.
I
can
whine
about
it
all
Я
могу
ныть
обо
всем
этом,
But
I
won't
Но
я
не
буду.
Thomas
County
Law
has
got
a
crooked
tooth
У
Закона
округа
Томас
кривой
зуб,
There
ain't
a
mother
with
a
heart
less
than
black
and
blue
Нет
матери
с
сердцем,
которое
не
было
бы
черным
и
синим.
When
they
hold
him
to
the
light
you
can
see
right
through
Когда
его
подносят
к
свету,
можно
видеть
его
насквозь,
Every
dreamer
falls
asleep
with
their
dancin'
shoes
Каждый
мечтатель
засыпает
в
своих
танцующих
туфлях.
I
may
say
I
don't
belong
here
but
I
know
I
do
Я
могу
говорить,
что
мне
здесь
не
место,
но
я
знаю,
что
это
так,
Nobody
looks
away
when
the
sun
goes
down
Никто
не
отводит
взгляд,
когда
садится
солнце.
Nobody
looks
away
when
the
sun
goes
down
Никто
не
отводит
взгляд,
когда
садится
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAMUEL ERVIN BEAM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.