Irving Manuel - Fría Como El Viento - перевод текста песни на немецкий

Fría Como El Viento - Irving Manuelперевод на немецкий




Fría Como El Viento
Kalt wie der Wind
Te recuerdo así
Ich erinnere mich so an dich
Tu pelo en libertad
Dein Haar in Freiheit
Hielo ardiente, diferente a las demás
Brennendes Eis, anders als die anderen
Te recuerdo así
Ich erinnere mich so an dich
Dejándote admirar
Wie du dich bewundern lässt
Intocable, inaccesible, irreal, irreal
Unberührbar, unzugänglich, irreal, irreal
Fría como el viento, peligrosa como el mar
Kalt wie der Wind, gefährlich wie das Meer
Dulce como un beso
Süß wie ein Kuss
No te dejas amar, por eso
Du lässt dich nicht lieben, deshalb
No si te tengo
Ich weiß nicht, ob ich dich habe
No si vienes o te vas
Ich weiß nicht, ob du kommst oder gehst
Eres como un potro sin domar
Du bist wie ein ungezähmtes Fohlen
Te recuerdo así
Ich erinnere mich so an dich
Jugando a enamorar
Wie du mit der Liebe spielst
Vanidosa, caprichosa, ideal
Eitel, launisch, ideal
Te recuerdo así
Ich erinnere mich so an dich
Amando sin amar
Liebend ohne zu lieben
Impasible, imposible, de alcanzar, de alcanzar
Unberührt, unmöglich, zu erreichen, zu erreichen
Fría como el viento, peligrosa como el mar
Kalt wie der Wind, gefährlich wie das Meer
Dulce como un beso
Süß wie ein Kuss
No te dejas amar, por eso
Du lässt dich nicht lieben, deshalb
No si te tengo
Ich weiß nicht, ob ich dich habe
No si vienes o te vas
Ich weiß nicht, ob du kommst oder gehst
Eres como un potro sin domar
Du bist wie ein ungezähmtes Fohlen
Fría como el viento, peligrosa como el mar
Kalt wie der Wind, gefährlich wie das Meer
Fría como el viento, peligrosa como el mar
Kalt wie der Wind, gefährlich wie das Meer
No que hacer para tenerte y besarte hasta perderme
Ich weiß nicht, was ich tun soll, um dich zu haben und dich zu küssen, bis ich mich verliere
En lo profundo de tu mar
In der Tiefe deines Meeres
Fría como el viento, (Fría) peligrosa como el mar
Kalt wie der Wind, (Kalt) gefährlich wie das Meer
Ay, Ay, Ay, Ay te recuerdo así, intocable, inaccesible
Ay, Ay, Ay, Ay, ich erinnere mich so an dich, unberührbar, unzugänglich
Imposible de alcanzar
Unmöglich zu erreichen
Lo Dice Irving
Das sagt Irving
Fría como el viento, peligrosa como el mar
Kalt wie der Wind, gefährlich wie das Meer
Dulce como un beso, no te dejas amar, por eso oh oh oh
Süß wie ein Kuss, du lässt dich nicht lieben, deshalb oh oh oh
No si vienes o te vas
Ich weiß nicht, ob du kommst oder gehst
Eres como un potro sin domar, sin domar
Du bist wie ein ungezähmtes Fohlen, ungezähmt
No si te tengo
Ich weiß nicht, ob ich dich habe
No si vienes o te vas,
Ich weiß nicht, ob du kommst oder gehst,
Eres como un potro sin domar
Du bist wie ein ungezähmtes Fohlen





Авторы: Juan Carlos Calderon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.