Irving Manuel - Mi Alma Entre Tus Manos - перевод текста песни на немецкий

Mi Alma Entre Tus Manos - Irving Manuelперевод на немецкий




Mi Alma Entre Tus Manos
Meine Seele in deinen Händen
Palidezco ante tu mirar
Ich erblasse vor deinem Blick
Me desmorona tu sinceridad
Deine Aufrichtigkeit lässt mich zerfallen
Siento mi alma casi despegar
Ich fühle meine Seele fast abheben
A suelo ajeno a la realidad
Auf einen Boden, fremd der Realität
Contigo el tiempo se deja llevar
Mit dir lässt sich die Zeit treiben
Hasta los limites de la verdad
Bis an die Grenzen der Wahrheit
Me conmueves, me llenas, me abrigas, me calmas
Du bewegst mich, erfüllst mich, gibst mir Geborgenheit, beruhigst mich
Senti ... Mi alma entre tus manos
Ich fühlte ... Meine Seele in deinen Händen
(Mi alma entre tus manos)
(Meine Seele in deinen Händen)
Senti ... Que guíaste mis pasos hacia ti
Ich fühlte ... Dass du meine Schritte zu dir gelenkt hast
Calmaste el miedo hoy mi mundo es perfecto
Du hast die Angst gestillt, heute ist meine Welt perfekt
Escuchando tu voz logro ver mas allá
Deine Stimme hörend, kann ich weiter sehen
Vencí el tormento
Ich besiegte die Qual
Me cobijo en tus sueños
Ich berge mich in deinen Träumen
Alimentas mi fe Uh Oooh
Du nährst meinen Glauben Uh Oooh
Eres mi despertar
Du bist mein Erwachen
Descifraste toda mi verdad
Du hast meine ganze Wahrheit entschlüsselt
Abriste puertas que quise cerrar
Du hast Türen geöffnet, die ich schließen wollte
Me has dado fuerzas para continuar
Du hast mir Kraft gegeben, um weiterzumachen
Mil y un motivos para amarte mas
Tausendundeinen Grund, dich mehr zu lieben
Contigo el tiempo se deja llevar
Mit dir lässt sich die Zeit treiben
Hasta los limites de la verdad
Bis an die Grenzen der Wahrheit
Me conmueves, me llenas, me abrigas, me calmas
Du bewegst mich, erfüllst mich, gibst mir Geborgenheit, beruhigst mich
Senti ... Mi alma entre tus manos
Ich fühlte ... Meine Seele in deinen Händen
(Mi alma entre tus manos)
(Meine Seele in deinen Händen)
Senti ... Que guíaste mis pasos hacia ti
Ich fühlte ... Dass du meine Schritte zu dir gelenkt hast
Calmaste el miedo hoy mi mundo es perfecto
Du hast die Angst gestillt, heute ist meine Welt perfekt
Escuchando tu voz logro ver mas allá
Deine Stimme hörend, kann ich weiter sehen
Vencí el tormento
Ich besiegte die Qual
Me cobijo en tus sueños
Ich berge mich in deinen Träumen
Alimentas mi fe
Du nährst meinen Glauben
Eres mi despertar
Du bist mein Erwachen
Calmaste el miedo hoy mi mundo es perfecto,
Du hast die Angst gestillt, heute ist meine Welt perfekt,
Escuchando tu voz logro ver mas allá,
Deine Stimme hörend, kann ich weiter sehen,
Vencí el tormento,
Ich besiegte die Qual,
Me cobijo en tus sueños,
Ich berge mich in deinen Träumen,
Alimentas mi fe
Du nährst meinen Glauben
Eres mi despertar.
Du bist mein Erwachen.





Авторы: Jessyca Sarango, Jorge Luis Pardo Valdespino, Andres Landavere Bolognesi, Irwin Manuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.