Irving Manuel - Por Primera Vez - перевод текста песни на немецкий

Por Primera Vez - Irving Manuelперевод на немецкий




Por Primera Vez
Zum ersten Mal
Por fin mi amor te tengo aquí en frente de mi
Endlich, meine Liebe, habe ich dich hier vor mir
Dueña de mi mundo
Herrin meiner Welt
Ahora puedo admirar tu hermosa piel
Jetzt kann ich deine wunderschöne Haut bewundern
Que suave es, estas temblando
Wie weich sie ist, du zitterst
Mírate, estas llena de pavor tu inocencia se trasluce
Sieh dich an, du bist voller Furcht, deine Unschuld scheint durch
Ya lo se, lo veo por encima el miedo te domina
Ich weiß es schon, ich sehe es deutlich, die Angst beherrscht dich
Por ser la primera vez
Weil es das erste Mal ist
Por eso mírate que ya no eres una niña
Darum sieh dich an, du bist kein Mädchen mehr
Ahora eres toda una mujer
Jetzt bist du eine ganze Frau
Déjame, acariciarte, tan solo tocarte por primera vez
Lass mich dich streicheln, dich nur berühren zum ersten Mal
Déjame, abrazarte, poder amarte como siempre lo soñé
Lass mich dich umarmen, dich lieben können, wie ich es immer erträumt habe
Ya lo se, lo veo por encima el miedo te domina
Ich weiß es schon, ich sehe es deutlich, die Angst beherrscht dich
Por ser la primera vez
Weil es das erste Mal ist
Por eso mírate que ya no eres una niña
Darum sieh dich an, du bist kein Mädchen mehr
Ahora eres toda una mujer
Jetzt bist du eine ganze Frau
Déjame, acariciarte, tan solo tocarte por primera vez
Lass mich dich streicheln, dich nur berühren zum ersten Mal
Déjame, abrazarte, poder decirte al oído que te amo
Lass mich dich umarmen, dir ins Ohr flüstern können, dass ich dich liebe
Que te amo, Como nunca antes ame
Dass ich dich liebe, wie ich nie zuvor geliebt habe
Como nunca volveré amar a una mujer
Wie ich nie wieder eine Frau lieben werde
Déjame, amarte cuidarte
Lass mich dich lieben, dich umsorgen
He esperado como tu este momento
Ich habe wie du auf diesen Moment gewartet
Nuestra primera noche de amor
Unsere erste Liebesnacht
Déjame, amarte cuidarte
Lass mich dich lieben, dich umsorgen
Tu piel junto a mi piel temblando de emoción
Deine Haut an meiner Haut, zitternd vor Erregung
Los dos en esta habitación
Wir beide in diesem Zimmer
Déjame, amarte cuidarte
Lass mich dich lieben, dich umsorgen
Por fin te tengo aquí enfrente de mi
Endlich habe ich dich hier vor mir
Demos rienda suelta a la pasión
Lassen wir der Leidenschaft freien Lauf
Ya lo es tu primera vez
Ich weiß schon, es ist dein erstes Mal
Ya lo es tu primera vez
Ich weiß schon, es ist dein erstes Mal
Es tu primera vez
Es ist dein erstes Mal
Yo quiero recorrer tu cuerpo de principio a fin
Ich möchte deinen Körper von Anfang bis Ende erkunden
Es tu primera vez
Es ist dein erstes Mal
Voy a tomar de tu agua para calmar esta sed de ti
Ich werde von deinem Wasser trinken, um diesen Durst nach dir zu stillen
No temas
Fürchte dich nicht





Авторы: Fernando Osorio, Alfredo Matheus-diez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.