Irving Manuel - Sombras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Irving Manuel - Sombras




Sombras
Тени
Que pasara, el teléfono no suena
Что случилось, телефон молчит
Será que ya no soy el hombre ideal para ella
Неужели я больше не тот, кто был ей нужен
Ya no esta, un vacío me atormenta
Тебя нет, и пустота терзает меня
No se como ni cuando, ni donde ni porque
Не знаю, как и когда, где и почему
Te has ido con mi vida entre tus manos
Ты ушла с моей жизнью в своих руках
Y no volverás mi corazón te lo has llevado
И не вернешься, ты забрала мое сердце
Y como podré disimular lo que ha pasado
И как же мне скрыть то, что произошло
Si de mi vida hoy solo sombras han quedado
Если от моей жизни сегодня остались только тени
Ahora sufro me jugué todo por ella
Теперь я страдаю, я поставил все на нее
Y me fallo, es que así lo quiso ella
И она подвела, потому что так ей хотелось
No importo juramentos ni promesas
Не имеют значения клятвы и обещания
Ya lo tengo que admitir vives una historia nueva
Я должен признать это, у тебя новая история
Y lloraré
И я буду плакать
Para desahogar tanta amargura grande fue mi amor
Чтобы выплеснуть всю эту горечь, так велика была моя любовь
Nunca sentí tanta ternura
Никогда не испытывал такой нежности
Y me equivoque por ti llegue a la locura
И я ошибся, ради тебя дошел до безумия
Pero debo conseguir
Но я должен найти
Una luz entre la bruma
Свет в тумане
Sombras tan solo quedan de ... Sombras
От меня остались только тени ... Тени
Pero se que llegara la que le de luz a mis días
Но я знаю, что появится та, кто осветит мои дни
Sombras tan solo quedan de ... Sombras
От меня остались только тени ... Тени
Sombras nada mas entre tu vida y mi vida
Между твоей и моей жизнью лишь тени
Sombras ... Tan solo quedan de
Тени ... От меня остались только тени
Mi vida sin ti hoy te marchaste y te llevaste todo mi amor
Моя жизнь без тебя, сегодня ты ушла и забрала всю мою любовь
Sombras, tan solo quedan de
Тени, от меня остались только тени
El tiempo y la distancia podrán cerrar las heridas
Время и расстояние смогут залечить раны
(Sombras) que hay en mi corazón
(Тени) в моем сердце
(Tan solo quedan de mi) Un vacío me atormenta
(От меня остались только тени) Пустота терзает меня
Siento rabia impotencia
Я чувствую ярость и бессилие
Porque no tengo tu querer ... Nooo uh oh uh oh!
Потому что у меня нет твоей любви ... Нееет, ух, ух, ух!





Авторы: Irvin Manuel Matos Barrios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.