Текст и перевод песни Irving Manuel - Te Buscaría
Te Buscaría
Я бы тебя нашёл
Si
acaso
te
volviera
yo
a
encontrar
Если
бы
я
снова
встретил
тебя
Si
el
tiempo
dejara
de
vagar
Если
бы
время
перестало
идти
вперёд
Y
diera
un
paso
atrás
И
сделало
шаг
назад
Las
mismas
locuras
del
ayer
То
безумие
прошлого
Volvería
contigo
a
cometer
Мы
бы
совершили
вновь
Si
el
tiempo
dejara
de
vagar
Если
бы
время
перестало
идти
вперёд
Volver
aquel
lugar
donde
el
amor
Я
бы
вновь
пришёл
туда,
где
наша
любовь
Tus
ojos
reflejaban
gris
y
otoño
Твои
глаза
отражали
серые
тучи
и
осень
En
nuestro
adiós
В
нашем
прощании
Si
el
tiempo
dejara
de
vagar
Если
бы
время
перестало
идти
вперёд
Volvería
azul
el
gris
de
tu
mirar
Я
бы
вернул
голубой
цвет
твоему
взгляду
Si
acaso
te
volviera
yo
a
encontrar
Если
бы
я
снова
встретил
тебя
Si
supiera
donde
estás,
en
qué
lugar
te
encuentras
hoy
Если
бы
я
знал,
где
ты,
в
каком
месте
тебя
найти
сегодня
Te
buscaría
Я
бы
тебя
нашёл
Para
decirte
que
mi
vida
no
tiene
sentido
sin
tu
vida
Чтобы
сказать,
что
моя
жизнь
не
имеет
смысла
без
тебя
Pero
que
lejana
estás
por
hacer
este
sueño
realidad
Но
ты
так
далеко,
чтобы
сделать
эту
мечту
реальностью
Todo
daría
Я
бы
отдал
всё
Pero
sigo
mirando
tu
fotografía
Но
я
продолжаю
смотреть
на
твою
фотографию
Si
acaso
te
volviera
yo
a
encontrar
Если
бы
я
снова
встретил
тебя
Las
cosas
que
aprendí
de
nuestro
amor
То,
чему
я
научился
из
нашей
любви
Haría
renacer
Я
бы
возродил
El
leño
del
hogar
ya
empieza
a
arder
Полено
у
камина
уже
начинает
гореть
Imagino
estás
conmigo
como
ayer
Представляю,
что
ты
со
мной,
как
раньше
Mi
voz
que
hoy
empieza
a
cantar
Мой
голос,
который
сегодня
начинает
петь
Nuestra
canción,
tu
canción
Нашу
песню,
твою
песню
Si
supiera
donde
estás,
en
qué
lugar
te
encuentras
hoy
Если
бы
я
знал,
где
ты,
в
каком
месте
тебя
найти
сегодня
Te
buscaría
Я
бы
тебя
нашёл
Para
decirte
que
mi
vida
no
tiene
sentido
sin
tu
vida
Чтобы
сказать,
что
моя
жизнь
не
имеет
смысла
без
тебя
Pero
que
lejana
estás
por
hacer
este
sueño
realidad
Но
ты
так
далеко,
чтобы
сделать
эту
мечту
реальностью
Todo
daría
Я
бы
отдал
всё
Pero
sigo
mirando
tu
fotografía
...
Ooohhh
Но
я
продолжаю
смотреть
на
твою
фотографию
...
Аааах
Te
buscaría
Я
бы
тебя
нашёл
Para
decirte
que
mi
vida
no
tiene
sentido
sin
tu
vida
Чтобы
сказать,
что
моя
жизнь
не
имеет
смысла
без
тебя
Todo
daría
Я
бы
отдал
всё
Pero
sigo
mirando
tu
fotografía
Но
я
продолжаю
смотреть
на
твою
фотографию
Si
acaso
te
volviera
yo
a
encontrar,
alguna
vez
Если
бы
я
снова
встретил
тебя,
когда-нибудь
Te
Buscaría
Я
бы
тебя
нашёл
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Castro Christian, Iribarren Saul Osvaldo, Montes Daniel Alfredo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.