Текст и перевод песни Irwansyah - Nasib
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kau
buka
pintu
hatimu
Ты
открыла
дверь
своего
сердца,
Ku
masuk
dengan
seizinmu
Я
вошёл
с
твоего
позволения.
Kau
yang
mengundangku
dulu
tinggal
di
situ
Ты
сама
пригласила
меня
остаться.
Kini
kau
bukakan
lagi
А
теперь
ты
открываешь
её
вновь,
Pintu
hatimu
untuk
dia
Дверь
своего
сердца,
для
него.
Kau
tak
medulikan
aku
ada
di
dalam
Ты
не
обращаешь
внимания,
что
я
внутри.
Nasib
oh
nasib
Судьба,
о,
судьба,
Seperti
diri
ini
terhina
Как
унижен
я
тобой.
Matahari
mendarat
meredup
Солнце
заходит,
гаснет
свет,
Gelap
duniaku
tak
ada
harapan
Мой
мир
погружается
во
тьму,
без
надежды.
Nasib
oh
nasib
Судьба,
о,
судьба,
Bisakah
cinta
memilih
satu?
Разве
любовь
может
выбрать
лишь
одну?
Bisakah
cinta
memihak
aku
Разве
любовь
может
быть
на
моей
стороне,
Menjadi
tuan
rumah
di
hatimu?
Сделать
меня
хозяином
твоего
сердца?
Kini
kau
bukakan
lagi
А
теперь
ты
открываешь
её
вновь,
Pintu
hatimu
untuk
dia
Дверь
своего
сердца,
для
него.
Kau
tak
medulikan
aku
di
dalam
Ты
не
обращаешь
внимания,
что
я
внутри.
Nasib
oh
nasib
Судьба,
о,
судьба,
Seperti
diri
ini
terhina
Как
унижен
я
тобой.
Matahari
mendarat
meredup
Солнце
заходит,
гаснет
свет,
Gelap
duniaku
tak
ada
harapan,
hoo-woo
Мой
мир
погружается
во
тьму,
без
надежды,
ху-у.
Nasib
oh
nasib
Судьба,
о,
судьба,
Bisakah
cinta
memilih
satu?
Разве
любовь
может
выбрать
лишь
одну?
Bisakah
cinta
memihak
aku
Разве
любовь
может
быть
на
моей
стороне,
Menjadi
tuan
rumah
di
hatimu?
Сделать
меня
хозяином
твоего
сердца?
Nasib
oh
nasib
Судьба,
о,
судьба,
Bisakah
cinta
memilih
satu?
Разве
любовь
может
выбрать
лишь
одну?
Bisakah
cinta
memihak
aku
Разве
любовь
может
быть
на
моей
стороне,
Menjadi
tuan
rumah
di
hatimu?
Сделать
меня
хозяином
твоего
сердца?
Oh
nasib,
nasib
О,
судьба,
судьба.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yanuar Yudhi Rachmanto, Meliana Meliana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.