Irwin Goodman - Marcello Magaroni (Live) - перевод текста песни на немецкий

Marcello Magaroni (Live) - Irwin Goodmanперевод на немецкий




Marcello Magaroni (Live)
Marcello Magaroni (Live)
Marcello Magaroni, huipputaitaja tangon tarttuvan.
Marcello Magaroni, Meister des eingängigen Tangos.
Marcello Magaroni, ja omistaja säästötilin karttuvan.
Marcello Magaroni, und Besitzer eines wachsenden Sparkontos.
Hän tuntee temput rakkauden
Er kennt die Kniffe der Liebe
Ja itkun lapsien.
Und das Weinen der Kinder.
Hän on sankari koko tanssilattian.
Er ist der Held der ganzen Tanzfläche.
Marcello Magaroni, kaunis poika kuuman maan.
Marcello Magaroni, schöner Junge aus einem heißen Land.
Marcello Magaroni tumma tukka, muuten lyhyt, Mamma mia!
Marcello Magaroni dunkles Haar, ansonsten kurz, Mamma mia!
Hän tuntee temput rakkauden,
Er kennt die Kniffe der Liebe,
Ja itkun lapsien,
Und das Weinen der Kinder,
Hän on sankari koko tanssilattian.
Er ist der Held der ganzen Tanzfläche.
Marcello Magaroni löysi Pohjolasta maan uuden, mukavan.
Marcello Magaroni fand im Norden ein neues, angenehmes Land.
Marcello Magaroni, ja laulu-uran lupaavan.
Marcello Magaroni, und eine vielversprechende Gesangskarriere.
Se voitti kotiolon tukalan, sai nimen paljonpuhuvan
Es besiegte das schwierige Zuhause, bekam einen vielsagenden Namen
Hän on sankari koko tanssilattian.
Er ist der Held der ganzen Tanzfläche.
Bella bambino...
Bella bambino...





Авторы: Emil Retee, Irwin Goodman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.