Текст и перевод песни ISA - Dancing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apriamo
un
dancing
Let's
open
a
dance
club
Sulle
acque
del
rischio
On
the
waters
of
risk
Ballando,
ballando
ora
Dancing,
dancing
now
Che
il
tempo
è
nostro
That
time
is
ours
Senti
questa
sera
Feel
this
evening
Come
l'aria
è
fresca
How
fresh
the
air
is
La
carne
è
forte
The
flesh
is
strong
E
non
si
conserva
And
it
doesn't
keep
E
non
si
consuma
And
it
doesn't
waste
away
Senti
come
grida
Hear
how
it
screams
Entrassi
nella
tua
vita
If
I
entered
your
life
Io
sarei
una
girandola
I
would
be
a
pinwheel
Potrei
un
fuoco
d'artificio
I
could
be
a
firework
Entrassi
nella
tua
vita,
sai
If
I
entered
your
life,
you
know
Scivolerai
sull'argine
You
will
slip
on
the
bank
Fiore
di
cardo
o
melograno
Flower
of
thistle
or
pomegranate
Notte
dell'andata
e
del
ritorno
Night
of
departure
and
return
Prima
che
faccia
giorno
Before
daybreak
Prima
che
faccia
giorno
Before
daybreak
La
sera
di
San
Giovanni
The
evening
of
Saint
John
Metterò
un
vestito
azzurro
I
will
wear
a
blue
dress
E
lui,
lui
è
una
rondine
And
he,
he
is
a
swallow
Ma
non
parliamo
del
ritorno
But
let's
not
talk
about
returning
Prima
che
si
alzi
il
giorno
Before
dawn
breaks
Notte
dell'andata
e
del
ritorno
Night
of
departure
and
return
Prima
che
faccia
giorno
Before
daybreak
Prima
che
faccia
Before
it
does
Apriamo
un
dancing
Let's
open
a
dance
club
Al
centro
della
corrente
In
the
center
of
the
current
Fidando,
confidando
ora
Trusting,
trusting
now
In
mezzo
alla
gente
In
the
midst
of
the
people
Guardarsi
dentro
Look
inside
Come
fosse
altrove
As
if
it
were
elsewhere
Fa'
che
sia
la
sorte
Make
it
that
luck
È
un
giardino
segreto
It's
a
secret
garden
È
scacco
alla
regina
It's
check
to
the
queen
Guardassi
intorno
con
parole
nuove
I
looked
around
with
new
words
Entrassi
nella
tua
vita
If
I
entered
your
life
Camminerei
selvatica
I
would
walk
wild
Potrei
un
soffio
e
un
temporale
I
could
be
a
breath
and
a
storm
Entrassi
nella
tua
vita
If
I
entered
your
life
Ti
regalerei
quel
demone
I
would
give
you
that
demon
Ombra
sul
palmo
della
mano
Shadow
on
the
palm
of
your
hand
Notte
dell'andata
e
del
ritorno
Night
of
departure
and
return
Prima
che
faccia
giorno
Before
daybreak
Prima
che
faccia
giorno
Before
daybreak
La
sera
di
San
Lorenzo
The
evening
of
Saint
Lawrence
Metterò
una
gonna
a
fiori
I
will
wear
a
flowered
skirt
Un'onda
lunga
e
limpida
A
long
and
clear
wave
Ma
non
parliamo
del
ritorno
But
let's
not
talk
about
returning
Prima
che
si
alzi
il
giorno
Before
dawn
breaks
Notte
dell'andata
e
del
ritorno
Night
of
departure
and
return
Prima
che
faccia
giorno
Before
daybreak
Prima
che
faccia
Before
it
does
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.