ISA - Visi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ISA - Visi




Visi
Vision
Per me ho scelto il rame e il rosso delle castagne
For me I chose copper and the red of chestnuts
Che dentro porto un vulcano e fuori mi nasconde la volpe
That deep inside I carry a volcano and outside the fox hides me
Se vuoi entrare a bagnarti nella mia meraviglia
If you want to come in to bathe in my wonder
Prima devi prendere la volpe
First you must catch the fox
Che ti scompiglia il corpo e ti racconta il sangue
That ruffles your body and tells you about blood
Con i tuoi ricordi e l'anima nel fuoco
With your memories and soul on fire
L'anima di fuoco
The fiery soul
È lei che di giallo esplode e nel blu si confonde
It is she who explodes in yellow and merges into blue
Che si maschera di grigio, poi guizza come un pesce baleno
That disguises itself in grey, then flashes like a bolt of lightning
Se vuoi venire a riposarti e affacciarti sulla soglia
If you want to come to rest and look out over the threshold
Prima devi prendere il baleno
First you must catch the lightning
Che ti scompiglia il sonno e ti cattura il vento
That ruffles your sleep and captures the wind
Ora si è fatto tardi e il blu diventa gioco
Now it has gotten late and blue becomes play
Il blu appare un gioco
The blue seems like play
Ci vestiamo di colori chiari
We dress in bright colors
Per buttare l'inverno fuori dalla stanza
To throw winter out of the room
Vestiamo di colori chiari
We dress in bright colors
Per buttare l'inverno fuori
To throw winter out
Ci vestiamo di colori chiari
We dress in bright colors
Per buttare l'inverno fuori dalla stanza
To throw winter out of the room
Vestiamo di colori chiari
We dress in bright colors
Per buttare l'inverno fuori dal nostro
To throw winter out of our own
È lui che di verde incanta e apparecchia primavera
It is he who enchants in green and prepares spring
E l'altro che sa di terra e dentro lo sorprende il rubino
And the other who smells of earth and inside surprises you with the ruby
Se vuoi provare a consolarti, condividere meraviglia
If you want to try to comfort yourself, to share wonder
Prima devi prendere il rubino
First you must catch the ruby
Che ti scompiglia il senso e ti propone il giorno
That ruffles your sense and offers you the day
A un passo dagli sguardi
A step from the glances
E il sale diventa fuoco
And the salt becomes fire
Ed il blu ritorna gioco
And the blue returns to play
Ci vestiamo di colori chiari
We dress in bright colors
Per buttare l'inverno fuori dalla stanza
To throw winter out of the room
Vestiamo di colori chiari
We dress in bright colors
Per buttare l'inverno fuori
To throw winter out
Ci vestiamo di colori chiari
We dress in bright colors
Per buttare l'inverno fuori dalla stanza
To throw winter out of the room
Vestiamo di colori chiari
We dress in bright colors
Per buttare l'inverno fuori dal nostro
To throw winter out of our own






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.