Isaac - Once Upon a Time - перевод текста песни на немецкий

Once Upon a Time - Isaacперевод на немецкий




Once Upon a Time
Es war einmal
I never welcomed you to the disfunction
Ich habe dich nie in der Dysfunktion willkommen geheißen
So let me call this the introduction
Also lass mich das die Einführung nennen
It's a bit late cause we've had our fill
Es ist ein bisschen spät, denn wir hatten unseren Teil
I cant believe you almost missed your meal
Ich kann nicht glauben, dass du fast dein Mahl verpasst hast
I reflect on where I am
Ich denke darüber nach, wo ich bin
Even though I'm not that important I represent a much larger party
Auch wenn ich nicht so wichtig bin, repräsentiere ich eine viel größere Partei
I get ahead of myself
Ich greife mir selbst vor
I'm sorry
Es tut mir leid
Six more to go after this
Noch sechs nach diesem
Who knows what follows next
Wer weiß, was als Nächstes folgt
Where I will sit
Wo ich sitzen werde
But just for now
Aber nur für jetzt
Let me recall a story I heard a long time ago.
Lass mich eine Geschichte erzählen, die ich vor langer Zeit gehört habe.
Once upon a time
Es war einmal
I move out
Ich ziehe aus
Once in my small life
Einmal in meinem kleinen Leben
I found out
Fand ich heraus
La da de da di
La da de da di
I don't want to listen to the lies
Ich will die Lügen nicht hören
La da de da so
La da de da so
I'll ignore it till I can't ignore any more
Ich werde es ignorieren, bis ich es nicht mehr ignorieren kann
Maybe this is destructive behavior
Vielleicht ist das destruktives Verhalten
But all the lies you throw at me seem stationed
Aber all die Lügen, die du mir entgegenwirfst, scheinen gezielt
I cant believe that you would stoop this low
Ich kann nicht glauben, dass du dich so tief herablassen würdest
Taking every piece of my heart and soul
Nimmst jedes Stück meines Herzens und meiner Seele
And I know this story sounds kind of familiar
Und ich weiß, diese Geschichte klingt irgendwie vertraut
Maybe your having deja vu
Vielleicht hast du ein Déjà-vu
Because this is the exact story I'm about to tell you
Denn das ist genau die Geschichte, die ich dir gleich erzählen werde
Six more to go after this
Noch sechs nach diesem
Who knows what follows next
Wer weiß, was als Nächstes folgt
Where I will sit
Wo ich sitzen werde
But just for now
Aber nur für jetzt
Let me recall a story I heard a long time ago.
Lass mich eine Geschichte erzählen, die ich vor langer Zeit gehört habe.
Once upon a time
Es war einmal
I move out
Ich ziehe aus
Once in my small life
Einmal in meinem kleinen Leben
I found out
Fand ich heraus
La da de da di
La da de da di
I don't want to listen to the lies
Ich will die Lügen nicht hören
La da de da so
La da de da so
I'll ignore it till I can't ignore any more
Ich werde es ignorieren, bis ich es nicht mehr ignorieren kann
Who would have thought that they could go solo
Wer hätte gedacht, dass sie solo gehen könnten
Who would have thought that they could be so low
Wer hätte gedacht, dass sie so tief sinken könnten
Who would have thought that they could kill me dead
Wer hätte gedacht, dass sie mich töten könnten
Leave me dying in my bed
Mich sterbend in meinem Bett zurücklassen
I don't want any reconciliation
Ich will keine Versöhnung
Unless you find yourself some patients
Es sei denn, du findest dir etwas Geduld
Yourself some patients
Dir etwas Geduld
Please find yourself some patience
Bitte finde dir etwas Geduld
Six more to go after this
Noch sechs nach diesem
Who knows what follows next
Wer weiß, was als Nächstes folgt
Where I will sit
Wo ich sitzen werde
But just for now
Aber nur für jetzt
Let me recall a story I heard a long time ago.
Lass mich eine Geschichte erzählen, die ich vor langer Zeit gehört habe.
Once upon a time
Es war einmal
I move out
Ich ziehe aus
Once in my small life
Einmal in meinem kleinen Leben
I found out
Fand ich heraus
La da de da di
La da de da di
I don't want to listen to the lies
Ich will die Lügen nicht hören
La da de da so
La da de da so
I'll ignore it till I can't ignore any more
Ich werde es ignorieren, bis ich es nicht mehr ignorieren kann
Once upon a time
Es war einmal
I move out
Ich ziehe aus
Once in my small life
Einmal in meinem kleinen Leben
I found out
Fand ich heraus
La da de da di
La da de da di
I don't want to listen to the lies
Ich will die Lügen nicht hören
La da de da so
La da de da so
I'll ignore it till I can't ignore any more
Ich werde es ignorieren, bis ich es nicht mehr ignorieren kann





Авторы: Michael Issac Shaw


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.