Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rash Decision
Übereilte Entscheidung
It
hurts
more
than
it
normally
would
Es
tut
mehr
weh,
als
es
normalerweise
tun
würde
Being
estranged
from
the
people
you've
known
so
long
Entfremdet
zu
sein
von
den
Menschen,
die
man
so
lange
kennt
Because
of
a
silly
circumstance
Wegen
eines
albernen
Umstands
But
it's
time
to
move
along
Aber
es
ist
Zeit
weiterzuziehen
But
before
I
make
an
rash
decision
Aber
bevor
ich
eine
übereilte
Entscheidung
treffe
I
take
a
look
at
why
I
am
leaving
Schaue
ich
mir
an,
warum
ich
gehe
I'll
take
a
look
at
the
division
Ich
werde
mir
die
Trennung
ansehen
Just
hope
nobody
sees
me
Hoffe
nur,
niemand
sieht
mich
It's
a
difficult
life
Es
ist
ein
schweres
Leben
When
you
can
not
be
yourself
in
time
Wenn
du
nicht
rechtzeitig
du
selbst
sein
kannst
It's
a
difficult
life
Es
ist
ein
schweres
Leben
When
you
find
all
your
bridges
on
fire
Wenn
du
feststellst,
dass
all
deine
Brücken
brennen
I'm
gonna
tell
you
straight
up
Ich
sag's
dir
ganz
direkt
This
is
no
good
for
me
Das
ist
nicht
gut
für
mich
You
try
to
change
me
up
Du
versuchst,
mich
zu
ändern
But
I
will
not
change
for
your
ease
Aber
ich
werde
mich
nicht
dir
zuliebe
ändern
And
you've
locked
yourself
up
in
a
vice
Und
du
hast
dich
selbst
in
Zwänge
gesperrt
Yet
you
think
that
you
are
free
Und
doch
denkst
du,
du
bist
frei
And
I
should
take
your
advice
Und
ich
sollte
deinen
Rat
annehmen
But
before
I
make
an
rash
decision
Aber
bevor
ich
eine
übereilte
Entscheidung
treffe
I
take
a
look
at
why
I
am
leaving
Schaue
ich
mir
an,
warum
ich
gehe
I'll
take
a
look
at
the
division
Ich
werde
mir
die
Trennung
ansehen
Just
hope
nobody
sees
me
Hoffe
nur,
niemand
sieht
mich
It's
a
difficult
life
Es
ist
ein
schweres
Leben
When
you
can
not
be
yourself
in
time
Wenn
du
nicht
rechtzeitig
du
selbst
sein
kannst
It's
a
difficult
life
Es
ist
ein
schweres
Leben
When
you
find
all
your
bridges
on
fire
Wenn
du
feststellst,
dass
all
deine
Brücken
brennen
But
before
I
make
an
rash
decision
Aber
bevor
ich
eine
übereilte
Entscheidung
treffe
I
take
a
look
at
why
I
am
leaving
Schaue
ich
mir
an,
warum
ich
gehe
I'll
take
a
look
at
the
division
Ich
werde
mir
die
Trennung
ansehen
Just
hope
nobody
sees
me
Hoffe
nur,
niemand
sieht
mich
It's
a
difficult
life
Es
ist
ein
schweres
Leben
When
you
can
not
be
yourself
in
time
Wenn
du
nicht
rechtzeitig
du
selbst
sein
kannst
It's
a
difficult
life
Es
ist
ein
schweres
Leben
When
you
find
all
your
bridges
on
fire
Wenn
du
feststellst,
dass
all
deine
Brücken
brennen
Pictures
paint
a
thousand
words
Bilder
sagen
mehr
als
tausend
Worte
You
must
be
a
master
of
art
Du
musst
eine
Meisterin
der
Kunst
sein
Because
I
didn't
picture
this
Denn
das
habe
ich
mir
nicht
so
vorgestellt
Trying
to
hide
it
in
the
dark
Versuchst
es
im
Dunkeln
zu
verstecken
I
can't
believe
you're
so
blind
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
so
blind
bist
And
I
was
blinded
too
Und
ich
war
auch
blind
I
can't
believe
you
cursed
a
very
fine
line
Ich
kann
nicht
glauben,
wie
du
eine
so
feine
Grenze
verflucht
hast
And
then
crossed
it
too
mmm
Und
sie
dann
auch
überschritten
hast
mmm
Then
you
crossed
it
too
Dann
hast
du
sie
auch
überschritten
But
before
I
make
an
rash
decision
Aber
bevor
ich
eine
übereilte
Entscheidung
treffe
I
take
a
look
at
why
I
am
leaving
Schaue
ich
mir
an,
warum
ich
gehe
I'll
take
a
look
at
the
division
Ich
werde
mir
die
Trennung
ansehen
Just
hope
nobody
sees
me
Hoffe
nur,
niemand
sieht
mich
It's
a
difficult
life
Es
ist
ein
schweres
Leben
When
you
can
not
be
yourself
in
time
Wenn
du
nicht
rechtzeitig
du
selbst
sein
kannst
It's
a
difficult
life
Es
ist
ein
schweres
Leben
When
you
find
all
your
bridges
on
fire
Wenn
du
feststellst,
dass
all
deine
Brücken
brennen
I
can't
believe
all
the
lies
Ich
kann
all
die
Lügen
nicht
glauben
Would
you
plague
my
mind
Musst
du
meine
Gedanken
plagen
I
can't
believe
you
would
do
such
a
crime
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
so
ein
Verbrechen
begehen
würdest
To
me
and
my
life,
oh
An
mir
und
meinem
Leben,
oh
But
before
I
make
an
rash
decision
Aber
bevor
ich
eine
übereilte
Entscheidung
treffe
I
take
a
look
at
why
I'm
leaving
Schaue
ich
mir
an,
warum
ich
gehe
I'll
take
a
look
at
the
division
Ich
werde
mir
die
Trennung
ansehen
Just
hope
nobody
sees
me
Hoffe
nur,
niemand
sieht
mich
It's
a
difficult
life
Es
ist
ein
schweres
Leben
When
you
can
not
be
yourself
in
time
Wenn
du
nicht
rechtzeitig
du
selbst
sein
kannst
It's
a
difficult
life
Es
ist
ein
schweres
Leben
When
you
find
all
your
bridges
on
fire
Wenn
du
feststellst,
dass
all
deine
Brücken
brennen
But
before
I
make
an
rash
decision
Aber
bevor
ich
eine
übereilte
Entscheidung
treffe
I
take
a
look
at
why
I'm
leaving
Schaue
ich
mir
an,
warum
ich
gehe
I'll
take
a
look
at
the
division
Ich
werde
mir
die
Trennung
ansehen
Just
hope
nobody
sees
me
Hoffe
nur,
niemand
sieht
mich
It's
a
difficult
life
Es
ist
ein
schweres
Leben
When
you
can
not
be
yourself
in
time
Wenn
du
nicht
rechtzeitig
du
selbst
sein
kannst
It's
a
difficult
life
Es
ist
ein
schweres
Leben
When
you
find
all
your
bridges
on
fire
Wenn
du
feststellst,
dass
all
deine
Brücken
brennen
But
before
I
make
an
rash
decision
Aber
bevor
ich
eine
übereilte
Entscheidung
treffe
I
take
a
look
at
why
I'm
leaving
Schaue
ich
mir
an,
warum
ich
gehe
I'll
take
a
look
at
the
division
Ich
werde
mir
die
Trennung
ansehen
Just
hope
nobody
sees
me
Hoffe
nur,
niemand
sieht
mich
It's
a
difficult
life
Es
ist
ein
schweres
Leben
When
you
can
not
be
yourself
in
time
Wenn
du
nicht
rechtzeitig
du
selbst
sein
kannst
It's
a
difficult
life
Es
ist
ein
schweres
Leben
When
you
find
all
your
bridges
on
fire
Wenn
du
feststellst,
dass
all
deine
Brücken
brennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Shaw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.