Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snake Charmer
Schlangenbeschwörer
I
can
see
you
mad
because
I
left
Ich
sehe,
dass
du
sauer
bist,
weil
ich
gegangen
bin
I'm
sorry
about
it
Es
tut
mir
leid
Can't
you
see
that
it's
for
the
best
Siehst
du
nicht,
dass
es
das
Beste
ist?
You
shouldn't
doubt
it
Du
solltest
nicht
daran
zweifeln
Day
and
night
Tag
und
Nacht
You
took
my
mind
Hast
du
meinen
Verstand
beherrscht
I
submitted
to
every
lie
Ich
habe
mich
jeder
Lüge
unterworfen
I
didn't
want
to
fall
out
of
time
Ich
wollte
nicht
aus
dem
Takt
geraten
And
time
moved
on
Und
die
Zeit
ging
weiter
And
it
progressed
Und
sie
schritt
voran
The
weight
became
too
much
so
I
left
Die
Last
wurde
zu
groß,
also
ging
ich
Then
you
wanted
to
throw
all
your
followers
at
me
Dann
wolltest
du
all
deine
Anhänger
auf
mich
hetzen
I
can't
believe
you
sent
those
snakes
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
diese
Schlangen
geschickt
hast
You
thought
I'd
be
sorry
Du
dachtest,
es
würde
mir
leidtun
But
you
didn't
know
that
I'm
a
snake
charmer
Aber
du
wusstest
nicht,
dass
ich
ein
Schlangenbeschwörer
bin
Your
petty
words
they
can
try
but
they
won't
succeed
Deine
kleinlichen
Worte
können
es
versuchen,
aber
sie
werden
keinen
Erfolg
haben
And
all
the
evil
that
you
sent
against
me
Und
all
das
Böse,
das
du
gegen
mich
geschickt
hast
Only
works
for
my
good
Wirkt
nur
zu
meinem
Besten
Then
you
tried
it
again
Dann
hast
du
es
wieder
versucht
I
can't
believe
your
missing
it
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
es
nicht
verstehst
I
would
quickly
fix
your
lies
up
Ich
würde
deine
Lügen
schnell
aufklären
You
make
amends
Du
versöhnst
dich
With
everyone
but
me
Mit
jedem
außer
mir
And
then
you
have
the
guts
to
sing
Und
dann
hast
du
die
Frechheit
zu
singen
About
how
you
were
so
much
better
than
me
Darüber,
wie
du
so
viel
besser
warst
als
ich
Some
call
it
trickery
Manche
nennen
es
Trickserei
Some
call
it
good
PR
Manche
nennen
es
gute
PR
But
the
truth
is
it's
nothing
quite
that
far
Aber
die
Wahrheit
ist,
es
ist
bei
weitem
nichts
davon
I
don't
make
these
faults
Ich
mache
diese
Fehler
nicht
You
claim
I'm
trapped
Du
behauptest,
ich
sei
gefangen
But
the
only
one
not
free
Aber
die
Einzige,
die
nicht
frei
ist
Is
you
in
your
madness
Bist
du
in
deinem
Wahnsinn
But
you
didn't
know
that
I'm
a
snake
charmer
Aber
du
wusstest
nicht,
dass
ich
ein
Schlangenbeschwörer
bin
Your
petty
words
they
can
try
but
they
won't
succeed
Deine
kleinlichen
Worte
können
es
versuchen,
aber
sie
werden
keinen
Erfolg
haben
And
all
the
evil
that
you
sent
against
me
Und
all
das
Böse,
das
du
gegen
mich
geschickt
hast
Only
works
for
my
good
Wirkt
nur
zu
meinem
Besten
Don't
you
wish
you
had
someone
like
me
to
fix
your
mess
Wünschst
du
dir
nicht,
du
hättest
jemanden
wie
mich,
um
dein
Chaos
zu
beseitigen?
I
have
to
say
I'm
pretty
good
at
it
Ich
muss
sagen,
ich
bin
ziemlich
gut
darin
This
isn't
going
how
you
planed
please
be
honest
Das
läuft
nicht
so,
wie
du
es
geplant
hast,
sei
bitte
ehrlich
Because
it's
going
great
for
me
Denn
für
mich
läuft
es
großartig
Thanks
for
asking
Danke
der
Nachfrage
I
don't
need
Your
empty
Promises
Anymore
Ich
brauche
deine
leeren
Versprechungen
nicht
mehr
I
have
my
own
empire
Thats
rising
up
like
before
Ich
habe
mein
eigenes
Reich,
das
aufsteigt
wie
zuvor
But
you
didn't
know
that
I'm
a
snake
charmer
Aber
du
wusstest
nicht,
dass
ich
ein
Schlangenbeschwörer
bin
Your
petty
words
they
can
try
but
they
won't
succeed
Deine
kleinlichen
Worte
können
es
versuchen,
aber
sie
werden
keinen
Erfolg
haben
And
all
the
evil
that
you
sent
against
me
Und
all
das
Böse,
das
du
gegen
mich
geschickt
hast
Only
works
for
my
good
Wirkt
nur
zu
meinem
Besten
But
you
didn't
know
that
I'm
a
snake
charmer
Aber
du
wusstest
nicht,
dass
ich
ein
Schlangenbeschwörer
bin
Your
petty
words
they
can
try
but
they
won't
succeed
Deine
kleinlichen
Worte
können
es
versuchen,
aber
sie
werden
keinen
Erfolg
haben
And
all
the
evil
that
you
sent
against
me
Und
all
das
Böse,
das
du
gegen
mich
geschickt
hast
Only
works
for
my
good
Wirkt
nur
zu
meinem
Besten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Issac Shaw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.