Isaac Carree - Never - перевод текста песни на немецкий

Never - Isaac Carreeперевод на немецкий




Never
Niemals
If I'm being honest I would have to say that I ain't never seen nothing like this.
Wenn ich ehrlich bin, müsste ich sagen, dass ich noch nie so etwas gesehen habe.
I would even go as far as sayin that no matter that you look, you ain't gon find it.
Ich würde sogar so weit gehen zu sagen, dass egal, wo du suchst, du es nicht finden wirst.
No word or description is enough to put it in perspective.
Kein Wort oder keine Beschreibung reicht aus, um es ins rechte Licht zu rücken.
Just one minute with you and I know just what the best is.
Nur eine Minute mit dir und ich weiß genau, was das Beste ist.
Some might try, but they won't come close to.
Manche mögen es versuchen, aber sie werden nicht herankommen.
And I'm feeling like a boss every day cause I know you.
Und ich fühle mich jeden Tag wie ein Boss, weil ich dich kenne.
You might have had good, might have even been great, but I promise you'll never.
Du hattest vielleicht Gutes, vielleicht war es sogar großartig, aber ich verspreche dir, du wirst niemals.
Never been in love the way that'll change your life.
Niemals so verliebt gewesen sein auf die Art, die dein Leben verändern wird.
Ain't nothin better, never, it can't be done.
Es gibt nichts Besseres, niemals, es ist unmöglich.
No, never, there's only one, yeah.
Nein, niemals, es gibt nur eins, yeah.
You might have had good, might have even been great, but I promise you'll never.
Du hattest vielleicht Gutes, vielleicht war es sogar großartig, aber ich verspreche dir, du wirst niemals.
Now I've been through enough to know and I sure have been frustrated.
Nun, ich habe genug durchgemacht, um es zu wissen, und ich war sicher frustriert.
And I done made my share of mistakes but because of him, that shame just faded.
Und ich habe meinen Teil an Fehlern gemacht, aber wegen ihm ist diese Scham einfach verblasst.
And it's funny how I thought I had it figured out and I barely scratched the surface.
Und es ist komisch, wie ich dachte, ich hätte alles durchschaut, und ich kratzte kaum an der Oberfläche.
And looking back over my life, everything I've been through has all been worth it.
Und wenn ich auf mein Leben zurückblicke, war alles, was ich durchgemacht habe, es alles wert.
Some might try, but they won't come close to.
Manche mögen es versuchen, aber sie werden nicht herankommen.
And I'm feeling like a boss every day cause I know you.
Und ich fühle mich jeden Tag wie ein Boss, weil ich dich kenne.
You might have had good, might have even been great, but I promise you'll never.
Du hattest vielleicht Gutes, vielleicht war es sogar großartig, aber ich verspreche dir, du wirst niemals.
Never been in love the way that'll change your life.
Niemals so verliebt gewesen sein auf die Art, die dein Leben verändern wird.
Ain't nothin better, never, it can't be done.
Es gibt nichts Besseres, niemals, es ist unmöglich.
No, never, there's only one, yeah.
Nein, niemals, es gibt nur eins, yeah.
You might have had good, might have even been great, but I promise you'll never.
Du hattest vielleicht Gutes, vielleicht war es sogar großartig, aber ich verspreche dir, du wirst niemals.
And if all I knew was true love, but then I realized what it was.
Und ich dachte, ich kenne wahre Liebe, aber dann erkannte ich, was sie wirklich war.
And then it took myself, I really needed help.
Und dann erkannte ich für mich selbst, dass ich wirklich Hilfe brauchte.
And that's, that's when true life began.
Und das ist, das ist, als das wahre Leben begann.
You might have had good, might have even been great, but I promise you'll never.
Du hattest vielleicht Gutes, vielleicht war es sogar großartig, aber ich verspreche dir, du wirst niemals.
Never been in love the way that'll change your life.
Niemals so verliebt gewesen sein auf die Art, die dein Leben verändern wird.
Ain't nothin better, never, it can't be done.
Es gibt nichts Besseres, niemals, es ist unmöglich.
No, never, there's only one, yeah.
Nein, niemals, es gibt nur eins, yeah.
You might have had good, might have even been great, but I promise you'll never.
Du hattest vielleicht Gutes, vielleicht war es sogar großartig, aber ich verspreche dir, du wirst niemals.





Авторы: Eric Dion Dawkins, Ronnie Jackson, Brandon Alexander, Isaac Carree, Phillip Cornish


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.