Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I'm
being
honest
I
would
have
to
say
that
I
ain't
never
seen
nothing
like
this.
Wenn
ich
ehrlich
bin,
müsste
ich
sagen,
dass
ich
noch
nie
so
etwas
gesehen
habe.
I
would
even
go
as
far
as
sayin
that
no
matter
that
you
look,
you
ain't
gon
find
it.
Ich
würde
sogar
so
weit
gehen
zu
sagen,
dass
egal,
wo
du
suchst,
du
es
nicht
finden
wirst.
No
word
or
description
is
enough
to
put
it
in
perspective.
Kein
Wort
oder
keine
Beschreibung
reicht
aus,
um
es
ins
rechte
Licht
zu
rücken.
Just
one
minute
with
you
and
I
know
just
what
the
best
is.
Nur
eine
Minute
mit
dir
und
ich
weiß
genau,
was
das
Beste
ist.
Some
might
try,
but
they
won't
come
close
to.
Manche
mögen
es
versuchen,
aber
sie
werden
nicht
herankommen.
And
I'm
feeling
like
a
boss
every
day
cause
I
know
you.
Und
ich
fühle
mich
jeden
Tag
wie
ein
Boss,
weil
ich
dich
kenne.
You
might
have
had
good,
might
have
even
been
great,
but
I
promise
you'll
never.
Du
hattest
vielleicht
Gutes,
vielleicht
war
es
sogar
großartig,
aber
ich
verspreche
dir,
du
wirst
niemals.
Never
been
in
love
the
way
that'll
change
your
life.
Niemals
so
verliebt
gewesen
sein
auf
die
Art,
die
dein
Leben
verändern
wird.
Ain't
nothin
better,
never,
it
can't
be
done.
Es
gibt
nichts
Besseres,
niemals,
es
ist
unmöglich.
No,
never,
there's
only
one,
yeah.
Nein,
niemals,
es
gibt
nur
eins,
yeah.
You
might
have
had
good,
might
have
even
been
great,
but
I
promise
you'll
never.
Du
hattest
vielleicht
Gutes,
vielleicht
war
es
sogar
großartig,
aber
ich
verspreche
dir,
du
wirst
niemals.
Now
I've
been
through
enough
to
know
and
I
sure
have
been
frustrated.
Nun,
ich
habe
genug
durchgemacht,
um
es
zu
wissen,
und
ich
war
sicher
frustriert.
And
I
done
made
my
share
of
mistakes
but
because
of
him,
that
shame
just
faded.
Und
ich
habe
meinen
Teil
an
Fehlern
gemacht,
aber
wegen
ihm
ist
diese
Scham
einfach
verblasst.
And
it's
funny
how
I
thought
I
had
it
figured
out
and
I
barely
scratched
the
surface.
Und
es
ist
komisch,
wie
ich
dachte,
ich
hätte
alles
durchschaut,
und
ich
kratzte
kaum
an
der
Oberfläche.
And
looking
back
over
my
life,
everything
I've
been
through
has
all
been
worth
it.
Und
wenn
ich
auf
mein
Leben
zurückblicke,
war
alles,
was
ich
durchgemacht
habe,
es
alles
wert.
Some
might
try,
but
they
won't
come
close
to.
Manche
mögen
es
versuchen,
aber
sie
werden
nicht
herankommen.
And
I'm
feeling
like
a
boss
every
day
cause
I
know
you.
Und
ich
fühle
mich
jeden
Tag
wie
ein
Boss,
weil
ich
dich
kenne.
You
might
have
had
good,
might
have
even
been
great,
but
I
promise
you'll
never.
Du
hattest
vielleicht
Gutes,
vielleicht
war
es
sogar
großartig,
aber
ich
verspreche
dir,
du
wirst
niemals.
Never
been
in
love
the
way
that'll
change
your
life.
Niemals
so
verliebt
gewesen
sein
auf
die
Art,
die
dein
Leben
verändern
wird.
Ain't
nothin
better,
never,
it
can't
be
done.
Es
gibt
nichts
Besseres,
niemals,
es
ist
unmöglich.
No,
never,
there's
only
one,
yeah.
Nein,
niemals,
es
gibt
nur
eins,
yeah.
You
might
have
had
good,
might
have
even
been
great,
but
I
promise
you'll
never.
Du
hattest
vielleicht
Gutes,
vielleicht
war
es
sogar
großartig,
aber
ich
verspreche
dir,
du
wirst
niemals.
And
if
all
I
knew
was
true
love,
but
then
I
realized
what
it
was.
Und
ich
dachte,
ich
kenne
wahre
Liebe,
aber
dann
erkannte
ich,
was
sie
wirklich
war.
And
then
it
took
myself,
I
really
needed
help.
Und
dann
erkannte
ich
für
mich
selbst,
dass
ich
wirklich
Hilfe
brauchte.
And
that's,
that's
when
true
life
began.
Und
das
ist,
das
ist,
als
das
wahre
Leben
begann.
You
might
have
had
good,
might
have
even
been
great,
but
I
promise
you'll
never.
Du
hattest
vielleicht
Gutes,
vielleicht
war
es
sogar
großartig,
aber
ich
verspreche
dir,
du
wirst
niemals.
Never
been
in
love
the
way
that'll
change
your
life.
Niemals
so
verliebt
gewesen
sein
auf
die
Art,
die
dein
Leben
verändern
wird.
Ain't
nothin
better,
never,
it
can't
be
done.
Es
gibt
nichts
Besseres,
niemals,
es
ist
unmöglich.
No,
never,
there's
only
one,
yeah.
Nein,
niemals,
es
gibt
nur
eins,
yeah.
You
might
have
had
good,
might
have
even
been
great,
but
I
promise
you'll
never.
Du
hattest
vielleicht
Gutes,
vielleicht
war
es
sogar
großartig,
aber
ich
verspreche
dir,
du
wirst
niemals.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Dion Dawkins, Ronnie Jackson, Brandon Alexander, Isaac Carree, Phillip Cornish
Альбом
Reset
дата релиза
25-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.