Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
there's
someone
out
there
that
is
hurting.
Ich
weiß,
da
draußen
ist
jemand,
der
leidet.
And
I
know
someone
out
there
that
thinks
they're
worthless.
Und
ich
weiß,
da
draußen
ist
jemand,
der
denkt,
er
sei
wertlos.
I
know
there's
someone
out
there
that's
heartbroken.
Ich
weiß,
da
draußen
ist
jemand
mit
gebrochenem
Herzen.
And
I
know
someone
that
lost
their
job
and
they
ain't
workin.
Und
ich
weiß
jemanden,
der
seinen
Job
verloren
hat
und
nicht
arbeitet.
But
I
know
a
man
that
is
able
to
fix
everything
you
are
going
through.
Aber
ich
kenne
einen
Mann,
der
fähig
ist,
alles
zu
richten,
was
du
durchmachst.
And
this
man,
he
is
incredible.
Give
your
problems
to
him
and
just
let
em
go.
Und
dieser
Mann,
er
ist
unglaublich.
Gib
deine
Probleme
an
ihn
ab
und
lass
sie
einfach
los.
There's
some
people
out
there
that
really
doubt
him.
Es
gibt
Leute
da
draußen,
die
wirklich
an
ihm
zweifeln.
You
gotta
believe
me,
I
know
too
much
about
him.
Du
musst
mir
glauben,
ich
weiß
zu
viel
über
ihn.
You
ain't
got
nothing
to
lose,
so
just
write
him.
Du
hast
nichts
zu
verlieren,
also
probier's
einfach
mit
ihm.
Can
I
get
a
witness
to
help
me
say.
Kann
ich
einen
Zeugen
bekommen,
der
mir
hilft
zu
sagen.
He
forgave
me
(preach),
then
he
delivered
me
(preach),
then
he
saved
me
(preach).
Er
hat
mir
vergeben
(predige),
dann
hat
er
mich
erlöst
(predige),
dann
hat
er
mich
gerettet
(predige).
You
better
preach
(preach),
preach
(preach),
say
that
word.
Dann
predige
(predige),
predige
(predige),
sag
dieses
Wort.
He's
a
doctor
(preach),
and
a
provider
(preach).
Er
ist
ein
Arzt
(predige),
und
ein
Versorger
(predige).
He
is
everything
you
need
em
to
be,
you
better
preach
(preach),
preach
(preach).
Say
that
word.
Er
ist
alles,
was
du
brauchst,
dass
er
ist,
dann
predige
(predige),
predige
(predige).
Sag
dieses
Wort.
I
know
there's
someone
out
there
on
their
death
bed.
Ich
weiß,
da
draußen
ist
jemand
auf
seinem
Sterbebett.
The
doctor
said
there's
nothing
else
they
can
do.
Der
Arzt
hat
gesagt,
es
gibt
nichts
mehr,
was
sie
tun
können.
Somebody
has
debt
to
the
ceiling,
and
all
your
bills
are
due.
Jemand
hat
Schulden
bis
zur
Decke,
und
alle
deine
Rechnungen
sind
fällig.
But
I
know
a
man
that
is
able
to
fix
everything
you
are
going
through.
Aber
ich
kenne
einen
Mann,
der
fähig
ist,
alles
zu
richten,
was
du
durchmachst.
And
this
man,
he
is
incredible.
Give
your
problems
to
him
and
just
let
em
go.
Und
dieser
Mann,
er
ist
unglaublich.
Gib
deine
Probleme
an
ihn
ab
und
lass
sie
einfach
los.
There's
some
people
out
there
that
really
doubt
him.
Es
gibt
Leute
da
draußen,
die
wirklich
an
ihm
zweifeln.
You
gotta
believe
me,
I
know
too
much
about
him.
Du
musst
mir
glauben,
ich
weiß
zu
viel
über
ihn.
You
ain't
got
nothing
to
lose,
so
just
write
him.
Du
hast
nichts
zu
verlieren,
also
probier's
einfach
mit
ihm.
Can
I
get
a
witness
to
help
me
say.
Kann
ich
einen
Zeugen
bekommen,
der
mir
hilft
zu
sagen.
He
forgave
me
(preach),
then
he
delivered
me
(preach),
then
he
saved
me
(preach).
Er
hat
mir
vergeben
(predige),
dann
hat
er
mich
erlöst
(predige),
dann
hat
er
mich
gerettet
(predige).
You
better
preach
(preach),
preach
(preach),
say
that
word.
Dann
predige
(predige),
predige
(predige),
sag
dieses
Wort.
He's
a
doctor
(preach),
and
a
provider
(preach).
Er
ist
ein
Arzt
(predige),
und
ein
Versorger
(predige).
He
is
everything
you
need
em
to
be,
you
better
preach
(preach),
preach
(preach).
Say
that
word.
Er
ist
alles,
was
du
brauchst,
dass
er
ist,
dann
predige
(predige),
predige
(predige).
Sag
dieses
Wort.
There
are
times
in
my
life
where
I
doubt
what
the
words
said.
Es
gab
Zeiten
in
meinem
Leben,
da
zweifelte
ich
an
dem,
was
die
Worte
sagten.
Cause
it's
hard
to
trust
what
I
can't
see,
but
God
reminded
me.
Denn
es
ist
schwer
zu
vertrauen,
was
ich
nicht
sehen
kann,
aber
Gott
erinnerte
mich.
You're
not
alone,
have
faith
in
me.
Du
bist
nicht
allein,
hab
Glauben
an
mich.
I
can
do
the
impossible
(nothing's
impossible),
give
you
relief.
Ich
kann
das
Unmögliche
tun
(nichts
ist
unmöglich),
dir
Erleichterung
verschaffen.
He
forgave
me
(preach),
and
he
delivered
me
(preach),
so
glad
he
saved
me
(preach).
Er
hat
mir
vergeben
(predige),
und
er
hat
mich
erlöst
(predige),
so
froh,
dass
er
mich
gerettet
hat
(predige).
You
better
preach
(preach),
preach
(preach),
say
that
word.
Dann
predige
(predige),
predige
(predige),
sag
dieses
Wort.
He's
a
doctor
(preach),
and
a
provider
(preach).
Er
ist
ein
Arzt
(predige),
und
ein
Versorger
(predige).
He
is
everything
you
need
em
to
be,
you
better
preach
(preach),
preach
(preach).
Say
that
word.
Er
ist
alles,
was
du
brauchst,
dass
er
ist,
dann
predige
(predige),
predige
(predige).
Sag
dieses
Wort.
I've
done
a
lot
of
wrong
in
my
life,
and
I'm
not
saying
that
I'm
perfect.
Ich
habe
viel
Falsches
in
meinem
Leben
getan,
und
ich
sage
nicht,
dass
ich
perfekt
bin.
But
I
know
a
man
who
fix
it
for
ya,
he
can
turn
it
around.
Aber
ich
kenne
einen
Mann,
der
es
für
dich
richten
kann,
er
kann
es
wenden.
His
name
is
Jesus,
what's
your
name?
Anybody
know
about
Jesus?
Sein
Name
ist
Jesus,
wie
ist
sein
Name?
Kennt
jemand
Jesus?
Can
I
get
a
witness,
can
I
get
one
witness.
Preach
Kann
ich
einen
Zeugen
bekommen,
kann
ich
einen
Zeugen
bekommen.
Predige
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jackson Ronnie, Carree Isaac, Cornish Philip
Альбом
Reset
дата релиза
25-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.