Isaac Carree - Shout It Out - перевод текста песни на немецкий

Shout It Out - Isaac Carreeперевод на немецкий




Shout It Out
Ruf es laut raus
I know some people out there
Ich kenne einige Leute da draußen
Going through some hard times
Die schwere Zeiten durchmachen
The place you went is 'bout to
Die Situation, in der du bist, ist kurz davor
Make you lose your whole mind
Dich um den Verstand zu bringen
Every time you turn around, another problem
Jedes Mal, wenn du dich umdrehst, ein anderes Problem
I got a remedy to deal with the enemy
Ich habe ein Heilmittel, um mit dem Feind fertig zu werden
Just keep in mind what I'm telling you
Behalte einfach im Kopf, was ich dir sage
'Cause if you do it will help you
Denn wenn du das tust, wird es dir helfen
Don't let nobody tell you that it's over
Lass dir von niemandem sagen, dass es vorbei ist
Now this is what you should do
Jetzt, das ist, was du tun solltest
Shout, don't you worry 'bout who's watching you
Ruf laut, mach dir keine Sorgen darüber, wer dich beobachtet
Shout, they just might be going through it too
Ruf laut, sie machen vielleicht gerade dasselbe durch
Shout on your job in the break room
Ruf laut bei deiner Arbeit im Pausenraum
Maybe that's where you'd get your breakthrough, whoa ho
Vielleicht ist das der Ort, wo du deinen Durchbruch erlebst, whoa ho
Open your mouth, let it come out
Öffne deinen Mund, lass es raus
Did you know what I'm talking 'bout
Weißt du, wovon ich spreche?
You might not be familiar with the way I break it
Du bist vielleicht nicht vertraut mit der Art, wie ich es rüberbringe
Maybe you're looking at me saying, "Man, you're crazy"
Vielleicht schaust du mich an und sagst: "Mann, du bist verrückt"
But I ain't ashamed to let the world know that I love Him
Aber ich schäme mich nicht, die Welt wissen zu lassen, dass ich Ihn liebe
And you'd be thinking like me if you knew my story
Und du würdest wie ich denken, wenn du meine Geschichte kennen würdest
Just keep in mind what I tell you
Behalte einfach im Kopf, was ich dir sage
'Cause if you do it will help you
Denn wenn du das tust, wird es dir helfen
Don't let nobody tell you that it's over
Lass dir von niemandem sagen, dass es vorbei ist
This is what you should do
Das ist, was du tun solltest
Shout, don't you worry 'bout who's watching you
Ruf laut, mach dir keine Sorgen darüber, wer dich beobachtet
Shout, they just might be going through it too
Ruf laut, sie machen vielleicht gerade dasselbe durch
Shout on your job in the break room
Ruf laut bei deiner Arbeit im Pausenraum
Maybe that's where you'd get your breakthrough
Vielleicht ist das der Ort, wo du deinen Durchbruch erlebst
Open your mouth, let it come out
Öffne deinen Mund, lass es raus
Did you know what I'm talking 'bout?
Weißt du, wovon ich spreche?
I think about the times that He brought me out
Ich denke an die Zeiten, als Er mich herausgeholt hat
I didn't deserve Him
Ich habe Ihn nicht verdient
That's always enough to make me scream out loud
Das ist immer genug, um mich laut schreien zu lassen
And make somebody hear it, yeah
Und dafür zu sorgen, dass es jemand hört, yeah
This ain't the time to be ashamed
Dies ist nicht die Zeit, sich zu schämen
If you mean it give Him praise
Wenn du es ernst meinst, gib Ihm Lobpreis
It might be your last time, so let it come out
Es könnte dein letztes Mal sein, also lass es raus
Wait to hear you say
Kann es kaum erwarten, dich sagen zu hören
Shout, don't you worry 'bout who is watching you, yeah
Ruf laut, mach dir keine Sorgen darüber, wer dich beobachtet, yeah
Shout, they just might be going through it too
Ruf laut, sie machen vielleicht gerade dasselbe durch
Oh, shout on your job in the break room
Oh, ruf laut bei deiner Arbeit im Pausenraum
Maybe that's where you'd get your breakthrough
Vielleicht ist das der Ort, wo du deinen Durchbruch erlebst
Open your mouth, let it come out
Öffne deinen Mund, lass es raus
Did you know what I'm talking 'bout?
Weißt du, wovon ich spreche?





Авторы: Eric Dawkins, Rudolph Isley, Antonio Dixon, O'kelly Isley, Ronald Isley, Isaac Caree


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.