Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk Alone
Ich gehe allein
Changes,
everything's
opposite
of
what
same
is
Veränderungen,
alles
ist
das
Gegenteil
von
dem,
was
gleich
ist
All
these
changes,
whatever
He
wants
of
me
I'm
okay
with
All
diese
Veränderungen,
was
immer
Er
von
mir
will,
damit
bin
ich
einverstanden
You
don't
need
no
help
as
long
as
you
got
Him
Du
brauchst
keine
Hilfe,
solange
du
Ihn
hast
You
just
gotta
know
everybody
can't
go
Du
musst
nur
wissen,
nicht
jeder
kann
mitgehen
You
ain't
making
me
better
Du
machst
mich
nicht
besser
Then
you
just
bring
me
Dann
ziehst
du
mich
nur
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
You
ain't
making
me
better
Du
machst
mich
nicht
besser
Then
you
just
bring
me
Dann
ziehst
du
mich
nur
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
Why
you're
hanging
onto
every
word
Warum
hängst
du
an
jedem
Wort,
We've
both
been
saying?
das
wir
beide
gesagt
haben?
What
ya
name
is?
You
know
who
you
are,
Wie
du
heißt?
Du
weißt,
wer
du
bist,
Stop
bothering,
wishing
on
a
star,
trust
your
heart,
yeah
Hör
auf
zu
stören,
wünsch
dir
was
von
einem
Stern,
vertrau
deinem
Herzen,
yeah
You
don't
need
no
help
as
long
as
you
got
Him
Du
brauchst
keine
Hilfe,
solange
du
Ihn
hast
You
just
gotta
know
everybody
can't
go
Du
musst
nur
wissen,
nicht
jeder
kann
mitgehen
You
ain't
making
me
better
Du
machst
mich
nicht
besser
Then
you
just
bring
me
Dann
ziehst
du
mich
nur
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
You
ain't
making
me
better
Du
machst
mich
nicht
besser
Then
you
just
bring
me
Dann
ziehst
du
mich
nur
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
Oh,
why
you
gon'
get
up?
Oh,
warum
regst
du
dich
auf?
Let
me
introduce
you
to
the
man
that
I've
become
Lass
mich
dir
den
Mann
vorstellen,
der
ich
geworden
bin
Places
I've
been,
all
the
things
I've
seen
Orte,
an
denen
ich
war,
all
die
Dinge,
die
ich
gesehen
habe
Lead
me
back
to
the
one
who
showed
me
how
to
Führten
mich
zurück
zu
dem
Einen,
der
mir
gezeigt
hat,
wie
man
You
ain't
making
me
better
Du
machst
mich
nicht
besser
Then
you
just
bring
me
Dann
ziehst
du
mich
nur
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
You
ain't
making
me
better
Du
machst
mich
nicht
besser
Then
you
just
bring
me
Dann
ziehst
du
mich
nur
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
Down,
down,
down,
I
walk
alone
Runter,
runter,
runter,
ich
gehe
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joi Nicole Campbell, Eric D. Dawkins, Isaac Carree, Warryn S. Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.