Isaac Carree - Walk Alone - перевод текста песни на немецкий

Walk Alone - Isaac Carreeперевод на немецкий




Walk Alone
Ich gehe allein
Changes, everything's opposite of what same is
Veränderungen, alles ist das Gegenteil von dem, was gleich ist
All these changes, whatever He wants of me I'm okay with
All diese Veränderungen, was immer Er von mir will, damit bin ich einverstanden
You don't need no help as long as you got Him
Du brauchst keine Hilfe, solange du Ihn hast
You just gotta know everybody can't go
Du musst nur wissen, nicht jeder kann mitgehen
You ain't making me better
Du machst mich nicht besser
Then you just bring me
Dann ziehst du mich nur
Down, down, down
Runter, runter, runter
Down, down, down
Runter, runter, runter
You ain't making me better
Du machst mich nicht besser
Then you just bring me
Dann ziehst du mich nur
Down, down, down
Runter, runter, runter
Down, down, down
Runter, runter, runter
Why you're hanging onto every word
Warum hängst du an jedem Wort,
We've both been saying?
das wir beide gesagt haben?
What ya name is? You know who you are,
Wie du heißt? Du weißt, wer du bist,
Stop bothering, wishing on a star, trust your heart, yeah
Hör auf zu stören, wünsch dir was von einem Stern, vertrau deinem Herzen, yeah
You don't need no help as long as you got Him
Du brauchst keine Hilfe, solange du Ihn hast
You just gotta know everybody can't go
Du musst nur wissen, nicht jeder kann mitgehen
You ain't making me better
Du machst mich nicht besser
Then you just bring me
Dann ziehst du mich nur
Down, down, down
Runter, runter, runter
Down, down, down
Runter, runter, runter
You ain't making me better
Du machst mich nicht besser
Then you just bring me
Dann ziehst du mich nur
Down, down, down
Runter, runter, runter
Down, down, down
Runter, runter, runter
Oh, why you gon' get up?
Oh, warum regst du dich auf?
Let me introduce you to the man that I've become
Lass mich dir den Mann vorstellen, der ich geworden bin
Places I've been, all the things I've seen
Orte, an denen ich war, all die Dinge, die ich gesehen habe
Lead me back to the one who showed me how to
Führten mich zurück zu dem Einen, der mir gezeigt hat, wie man
You ain't making me better
Du machst mich nicht besser
Then you just bring me
Dann ziehst du mich nur
Down, down, down
Runter, runter, runter
Down, down, down
Runter, runter, runter
You ain't making me better
Du machst mich nicht besser
Then you just bring me
Dann ziehst du mich nur
Down, down, down
Runter, runter, runter
Down, down, down, I walk alone
Runter, runter, runter, ich gehe allein





Авторы: Joi Nicole Campbell, Eric D. Dawkins, Isaac Carree, Warryn S. Campbell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.