Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moonlight Ride (Dub Version)
Mondscheinritt (Dub Version)
Moonlight
Ride
(versión
Dub)
Mondscheinritt
(Dub
Version)
Dos
pasos
adelante
un
paso
atrás
Zwei
Schritte
vorwärts,
einen
Schritt
zurück
Two
steps
forward
one
step
back
Two
steps
forward
one
step
back
Dos
pasos
adelante
un
paso
atrás
Zwei
Schritte
vorwärts,
einen
Schritt
zurück
Two
steps
forward
one
step
back
Two
steps
forward
one
step
back
Dos
pasos
adelante
un
paso
atrás
Zwei
Schritte
vorwärts,
einen
Schritt
zurück
Two
steps
forward
one
step
back
Two
steps
forward
one
step
back
Siente
que
mi
cuerpo
no
volverá,
no.
Fühle,
dass
mein
Körper
nicht
zurückkehren
wird,
nein.
Feel
my
body
won't
go
back,
no
Feel
my
body
won't
go
back,
no
Los
cuerpos
celestes
me
respiran.
Himmlische
Körper
atmen
auf
mich
herab.
Celestial
bodies
breathe
down
on
me
Celestial
bodies
breathe
down
on
me
Estoy
caliente
y
fría
y
caliente
y
molesta
Ich
bin
heiß
und
kalt
und
heiß
und
aufgewühlt
I'm
hot
and
cold
and
hot
and
bothered
I'm
hot
and
cold
and
hot
and
bothered
En
mi
mente,
no
puedo
oír
nada
de
lo
que
veo.
In
meinem
Kopf
kann
ich
nichts
von
dem
hören,
was
ich
sehe.
A'ricocheting
round
in
my
mind
can't
hear
nothing
I
see
A'ricocheting
round
in
my
mind
can't
hear
nothing
I
see
Aquí
caminando
por
la
cuerda
floja.
Hier
gehe
ich
auf
einem
Drahtseil.
Here
walking
a
tightrope
Here
walking
a
tightrope
No
estás
mirando
hacia
abajo,
tienes
algo
que
demostrar,
¿verdad?
Du
schaust
nicht
nach
unten,
du
hast
etwas
zu
beweisen,
oder,
oder?
Ain't
looking
down
you
got
something
to
prove,
do
ya,
do
ya?
Ain't
looking
down
you
got
something
to
prove,
do
ya,
do
ya?
Bueno,
las
miradas
caprichosas
se
vuelven
locas,
sí.
Nun,
diese
eigensinnigen
Blicke,
die
werden
hier
draußen
verrückt,
ja.
Well,
them
wayward
stares
they
get
mad
out
here
yeah
Well,
them
wayward
stares
they
get
mad
out
here
yeah
Desorden,
desorden,
desorden,
desorden.
Durcheinander,
Durcheinander,
dies
ist
ein
Weg,
dies
ist
ein
Weg.
Disarray,
disarray,
dis
a
way,
dis
a
way
Disarray,
disarray,
dis
a
way,
dis
a
way
La
luz
y
la
sombra.
Das
Licht
und
der
Schatten.
The
light
and
the
shade
The
light
and
the
shade
2 pasos
adelante
1 paso
atrás
2 Schritte
vorwärts,
1 Schritt
zurück
2 steps
forward
1 step
back
2 steps
forward
1 step
back
2 pasos
adelante
1 paso
atrás
2 Schritte
vorwärts,
1 Schritt
zurück
2 steps
forward
1 step
back
2 steps
forward
1 step
back
2 pasos
adelante
1 paso
atrás
2 Schritte
vorwärts,
1 Schritt
zurück
2 steps
forward
1 step
back
2 steps
forward
1 step
back
Siente
que
mi
cuerpo
no
volverá,
no.
Fühle,
dass
mein
Körper
nicht
zurückkehren
wird,
nein.
Feel
my
body
won't
go
back,
no
Feel
my
body
won't
go
back,
no
Me
voy,
me
voy
otra
vez,
me
voy
fuera
de
mi
camino
Ich
gehe,
ich
gehe,
ich
gehe
wieder,
ich
gehe
meinen
Weg.
I
go
I
go
I
go
again
I'm
going
on
outta
my
way
I
go
I
go
I
go
again
I'm
going
on
outta
my
way
Justo
lo
que
encendió
esto
aquí
en
primer
lugar
Was
hat
das
hier
überhaupt
ausgelöst?
Just
what
set
this
thing
off
here
in
the
first
place
Just
what
set
this
thing
off
here
in
the
first
place
Ardo
en
ambos
extremos
y
en
el
tiempo
no
habrá
Ich
brenne
an
beiden
Enden
und
mit
der
Zeit
wird
es
I
burn
at
both
ends
and
in
time
there
won't
be
I
burn
at
both
ends
and
in
time
there
won't
be
No
queda
nada
de
mi
Nichts
mehr
von
mir
übrig
sein
Nothing
left
of
me
Nothing
left
of
me
Esperar
y
ver
si
Abwarten
und
sehen,
ja
Wait
and
see,
yeah
Wait
and
see,
yeah
Bueno,
por
todo
lo
que
sé
Nun,
soweit
ich
weiß
Well,
for
all
that
I
know
Well,
for
all
that
I
know
Yo
podría
haber
retrocedido
Könnte
ich
mich
im
Kreis
gedreht
haben
I
might've
double
backed
around
I
might've
double
backed
around
El
suelo
es
similar
al
familiar.
Der
Boden
ist
ähnlich
vertraut.
The
ground's
similar
familiar
The
ground's
similar
familiar
Subir
a
la
altura
de
un
ojo
de
pájaro
Steige
zu
einer
Vogelperspektive
auf
Climb
to
a
bird's
eye
height
Climb
to
a
bird's
eye
height
Para
una
vista
de
pájaro
Für
eine
Vogelsicht
For
a
bird's
eye
sight
For
a
bird's
eye
sight
Rastrear
mis
pasos
con
cada
paso
que
recibo
Verfolge
meine
Schritte
mit
jedem
Schritt,
den
ich
mache,
zurück
Retrace
my
steps
with
every
step
I
get
Retrace
my
steps
with
every
step
I
get
Mas
aun
no
puedo
escapar,
ahora
Und
doch
kann
ich
nicht
entkommen,
jetzt
Further
yet
I
can't
escape,
now
Further
yet
I
can't
escape,
now
No
lo
dudes
ahora
Zögere
jetzt
nicht
Don't
hesitate,
now
Don't
hesitate,
now
Patearte
malos
hábitos
Deine
schlechten
Gewohnheiten
ablegen
To
kick
ya
bad
habits
To
kick
ya
bad
habits
Ve
a
agarrarlo
hijo
Geh
und
schnapp
es
dir,
mein
Schatz
Go
out
a
grab
it
Son
Go
out
a
grab
it
Son
Hasta
la
mañana
ven
Bis
der
Morgen
kommt
Til
the
morning
come
Til
the
morning
come
Es
repetición
Es
ist
Wiederholung
It's
repetition
It's
repetition
Dos
pasos
adelante
un
paso
atrás
Zwei
Schritte
vorwärts,
einen
Schritt
zurück
Two
steps
forward
one
step
back
Two
steps
forward
one
step
back
Dos
pasos
adelante
un
paso
atrás
Zwei
Schritte
vorwärts,
einen
Schritt
zurück
Two
steps
forward
one
step
back
Two
steps
forward
one
step
back
Dos
pasos
adelante
un
paso
atrás
Zwei
Schritte
vorwärts,
einen
Schritt
zurück
Two
steps
forward
one
step
back
Two
steps
forward
one
step
back
Siente
que
mi
cuerpo
no
volverá,
no.
Fühle,
dass
mein
Körper
nicht
zurückkehren
wird,
nein.
Feel
my
body
won't
go
back,
no
Feel
my
body
won't
go
back,
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Chambers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.