Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le gars dans le miroir
Der Typ im Spiegel
Ajaxx
à
la
prod,
yeah
Ajaxx
an
der
Produktion,
yeah
Ajaxx
au
mix
aussi
Ajaxx
auch
am
Mix
Ajaxx
aux
backs
Ajaxx
bei
den
Backings
Y'a
beaucoup
Ajaxx
Es
gibt
viel
Ajaxx
Ok
ok
ok
ok
ok
on
y
va
Ok
ok
ok
ok
ok
los
geht's
Refait
chaque
jour
les
mêmes
erreurs
qu'hier
Mache
jeden
Tag
die
gleichen
Fehler
wie
gestern
On
est
destinés
à
finir
dans
des
heures
funèbres
Wir
sind
dazu
bestimmt,
in
düsteren
Stunden
zu
enden
Le
flow
fait
des
allers-retours,
comme
ça
Der
Flow
geht
hin
und
her,
so
Comme
ton
daron
qui
part
travailler
tous
les
jours
dans
le
même
costard
Wie
dein
Vater,
der
jeden
Tag
im
selben
Anzug
zur
Arbeit
geht
J'suis
une
machine
à
vesqui
les
pauses
clope,
pochtards
Ich
bin
eine
Maschine,
um
Zigarettenpausen
und
Abstürze
zu
vermeiden,
Virgule,
perdre
mes
potes
et
réagir
trop
tard
Komma,
meine
Freunde
zu
verlieren
und
zu
spät
zu
reagieren
Tant
pis
si
je
pars
en
vrille,
ne
m'en
veux
pas
Egal,
wenn
ich
durchdrehe,
sei
mir
nicht
böse
Le
gars
derrière
le
miroir,
je
n'en
veux
pas
Den
Typen
hinter
dem
Spiegel,
den
will
ich
nicht
Tant
pis
si
je
pars
en
couille
sa
mère
Egal,
wenn
ich
ausraste,
verdammt
J'verrai
bien
où
ça
mène
Ich
werde
sehen,
wohin
das
führt
Le
soir
je
n'dors
pas
je
n'fais
aucun
rêve
Abends
schlafe
ich
nicht,
ich
träume
überhaupt
nicht
J'tape
un
check
à
mes
démons
comme
si
ils
voulaient
mon
bien
Ich
gebe
meinen
Dämonen
einen
Check,
als
ob
sie
mein
Bestes
wollten
J'en
veux
au
gars
qu'à
fait
couler
son
teint
Ich
bin
sauer
auf
den
Typen,
der
seine
Hautfarbe
ruiniert
hat
J'm'en
veux
à
moi
reflet
est
dégoûtant
Ich
bin
sauer
auf
mich,
mein
Spiegelbild
ist
ekelhaft
J'tape
un
check
à
mes
démons
comme
si
ils
voulaient
mon
bien
Ich
gebe
meinen
Dämonen
einen
Check,
als
ob
sie
mein
Bestes
wollten
J'en
veux
au
gars
qu'à
fait
couler
son
teint
Ich
bin
sauer
auf
den
Typen,
der
seine
Hautfarbe
ruiniert
hat
J'm'en
veux
à
moi
reflet
est
dégoûtant
Ich
bin
sauer
auf
mich,
mein
Spiegelbild
ist
ekelhaft
Shoot
le
gars
dans
le
miroir
Erschieß
den
Typen
im
Spiegel
À
ma
place
j'voudrais
m'y
voir
An
meiner
Stelle
möchte
ich
mich
sehen
Ça
jacasse,
ça
fait
rien
de
plus
Es
wird
geredet,
aber
nichts
weiter
getan
Ça
m'agasse,
quand
j'ai
si
mal
Es
ärgert
mich,
wenn
ich
so
leide
J'parle
à
mon
miroir,
j'me
demande
si
lui
aussi,
il
parle
à
son
miroir
Ich
rede
mit
meinem
Spiegel,
ich
frage
mich,
ob
er
auch
mit
seinem
Spiegel
spricht
D'ailleurs
il
est
trop
bizzare,
fait
des
signes
de
gang
alors
qu'il
pisse
droit
Außerdem
ist
er
total
komisch,
macht
Gangzeichen,
obwohl
er
ordentlich
pinkelt
(C'est
chelou
nan?)
(Ist
das
nicht
seltsam?)
Être
a
ma
place,
il
adorerait
ça
An
meiner
Stelle
zu
sein,
das
würde
er
lieben
D'ailleurs
si
il
rappait
ça
donnerait
ça
Wenn
er
rappen
würde,
würde
es
sich
so
anhören
"Peut-être
que
je
chante,
pour
être
différent
des
autres
"Vielleicht
singe
ich,
um
anders
zu
sein
als
die
anderen
Mais
j'suis
comme
toi,
gamin
du
95330
Aber
ich
bin
wie
du,
ein
Junge
aus
95330
Flamme
dans
les
yeux
mais
rien
dans
le
cerveau
Flamme
in
den
Augen,
aber
nichts
im
Gehirn
Je
passe,
fais
un
vœux,
j'ai
des
larmes
dans
le
sérum
Ich
gehe
vorbei,
wünsche
mir
etwas,
ich
habe
Tränen
im
Serum
Flamme
dans
les
yeux,
j'ai
un
flingue
dans
la
gueule
Flamme
in
den
Augen,
ich
habe
eine
Knarre
im
Maul
Quand
j'rappe
fermes-la
et
puis
vas
faire
la
queue
Wenn
ich
rappe,
halt
die
Klappe
und
stell
dich
hinten
an
J'fuck
ces
rappeurs,
j'suis
un
triceratops
Ich
ficke
diese
Rapper,
ich
bin
ein
Triceratops
Ouai
j'fuck
ces
rappeurs
Ja,
ich
ficke
diese
Rapper
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
J'suis
un
démon
à
trois
cornes,
la
défense
et
l'attaquant
Ich
bin
ein
Dämon
mit
drei
Hörnern,
die
Verteidigung
und
der
Angriff
Maman
m'a
dit
j'ai
la
côte,
bientôt
je
digère
la
côte
Mama
hat
mir
gesagt,
ich
bin
beliebt,
bald
verdaue
ich
die
Küste
(Anspielung)
J'suis
un
démon
à
trois
cornes,
la
défense
et
l'attaquant
Ich
bin
ein
Dämon
mit
drei
Hörnern,
die
Verteidigung
und
der
Angriff
Rien
qu'j'prends
mes
jambes
à
mon
cou,
quand
j'ai
le
cou
à
la
corde
Ich
renne
ständig
weg,
wenn
mir
das
Wasser
bis
zum
Hals
steht
J'tape
un
check
à
mes
démons
comme
si
ils
voulaient
mon
bien
Ich
gebe
meinen
Dämonen
einen
Check,
als
ob
sie
mein
Bestes
wollten
J'en
veux
au
gars
qu'à
fait
couler
son
teint
Ich
bin
sauer
auf
den
Typen,
der
seine
Hautfarbe
ruiniert
hat
J'm'en
veux
à
moi
reflet
est
dégoûtant
Ich
bin
sauer
auf
mich,
mein
Spiegelbild
ist
ekelhaft
J'tape
un
check
à
mes
démons
comme
si
ils
voulaient
mon
bien
Ich
gebe
meinen
Dämonen
einen
Check,
als
ob
sie
mein
Bestes
wollten
J'en
veux
au
gars
qu'à
fait
couler
son
teint
Ich
bin
sauer
auf
den
Typen,
der
seine
Hautfarbe
ruiniert
hat
J'm'en
veux
à
moi
reflet
est
dégoûtant
Ich
bin
sauer
auf
mich,
mein
Spiegelbild
ist
ekelhaft
Shoot
le
gars
dans
le
miroir
Erschieß
den
Typen
im
Spiegel
À
ma
place
j'voudrais
m'y
voir
An
meiner
Stelle
möchte
ich
mich
sehen
Ça
jacasse,
ça
fait
rien
de
plus
Es
wird
geredet,
aber
nichts
weiter
getan
Ça
m'agasse,
quand
j'ai
si
mal
Es
ärgert
mich,
wenn
ich
so
leide
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathieu Rouville
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.