Текст и перевод песни Isaac Delusion - A Few Steps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Few Steps
Несколько шагов
I′m
going
down
Я
спускаюсь
Into
a
wild
wild
territory
В
дикие,
дикие
земли
(Wild
wild
territory)
(Дикие,
дикие
земли)
Where
all
the
trees
are
centenary
Где
все
деревья
вековые
(Trees
are
centenary)
(Деревья
вековые)
I
went
too
far
to
give
up
now
Я
зашел
слишком
далеко,
чтобы
сдаваться
сейчас
(To
give
up
to
give
up
now)
(Чтобы
сдаваться,
сдаваться
сейчас)
I
am
a
few
steps
away
from
paradise
Я
в
нескольких
шагах
от
рая
I'm
going
down
Я
спускаюсь
Into
a
green
green
sanctuary
В
зеленое,
зеленое
святилище
(Green
green
sanctuary)
(Зеленое,
зеленое
святилище)
I
hear
holly
voices
calling
me
Я
слышу,
как
святые
голоса
зовут
меня
I
went
too
far
to
slow
down
Я
зашел
слишком
далеко,
чтобы
сбавлять
темп
(To
slow
down)
(Чтобы
сбавлять
темп)
I
am
a
few
steps
away
from
paradise
Я
в
нескольких
шагах
от
рая
Who
pushed
the
button?
Кто
нажал
на
кнопку?
Who
pushed
the
button?
Кто
нажал
на
кнопку?
I′m
going
down
Я
спускаюсь
Into
a
wild
wild
territory
В
дикие,
дикие
земли
(Wild
wild
territory)
(Дикие,
дикие
земли)
I
hear
a
distant
symphony
Я
слышу
далекую
симфонию
I
went
too
far
to
turn
my
back
Я
зашел
слишком
далеко,
чтобы
повернуть
назад
(To
turn
to
turn
my
back)
(Чтобы
повернуть,
повернуть
назад)
I'm
a
few
steps
away
from
paradise
Я
в
нескольких
шагах
от
рая
I
went
too
far
to
slow
down
Я
зашел
слишком
далеко,
чтобы
сбавлять
темп
(To
slow
down)
(Чтобы
сбавлять
темп)
I
am
a
few
steps
away
from
paradise
Я
в
нескольких
шагах
от
рая
Who
pushed
the
button?
Кто
нажал
на
кнопку?
Let′s
go
higher
Давай
взлетим
выше
Who
pushed
the
button?
Кто
нажал
на
кнопку?
Let's
go
higher...
Давай
взлетим
выше...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bastien Dodard, Loic Fleury, Nicolas Bourrigan, Jules Pacotte, Cedric Laban
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.