Isaac Delusion - Isabella - перевод текста песни на немецкий

Isabella - Isaac Delusionперевод на немецкий




Isabella
Isabella
Here and then
Hier und dann
Such a thrilling night
So eine aufregende Nacht
And she's stumbling 'round
Und sie stolpert herum
Barefoot in the sand...
Barfuß im Sand...
She locked up her heart
Sie schloss ihr Herz ein
In a cell only she's guarding
In eine Zelle, die nur sie bewacht
Then got rid of the keys
Dann warf sie die Schlüssel weg
Threw them into the sea...
Warf sie ins Meer...
Still begging for vengeance aren't you?
Flehst immer noch um Rache, nicht wahr?
Every bottom has a top
Jedes Unten hat ein Oben
Been failed by feelings
Von Gefühlen im Stich gelassen
No pain nor resent, they are treacherous hopes
Kein Schmerz, kein Groll, sie sind trügerische Hoffnungen
Still begging for vengeance aren't you?
Flehst immer noch um Rache, nicht wahr?
Every bottom has a top
Jedes Unten hat ein Oben
Won't you open up the door baby?
Willst du nicht die Tür öffnen, Baby?
Wait!
Warte!
There must be someone you will trust
Es muss jemanden geben, dem du vertrauen wirst
Isabella
Isabella
Is such a lonely girl
Ist so ein einsames Mädchen
When she's tripping alone
Wenn sie alleine stolpert
In the back seat of the taxi
Auf dem Rücksitz des Taxis
She sentenced her love
Sie verurteilte ihre Liebe
To ceaseless penalty...
Zu endloser Strafe...
Still begging for vengeance aren't you?
Flehst immer noch um Rache, nicht wahr?
Every bottom has a top
Jedes Unten hat ein Oben
Been failed by feelings
Von Gefühlen im Stich gelassen
No pain nor resent, they are treacherous hopes
Kein Schmerz, kein Groll, sie sind trügerische Hoffnungen
Still begging for vengeance don't you?
Flehst immer noch um Rache, nicht wahr?
Every bottom has a top
Jedes Unten hat ein Oben
Won't you open up the door baby?
Willst du nicht die Tür öffnen, Baby?
There must be someone you will trust
Es muss jemanden geben, dem du vertrauen wirst
Won't you baby
Willst du nicht, Baby
Open up the door for me
Die Tür für mich öffnen
For me
Für mich
For me
Für mich
For me
Für mich
Open up the door...
Die Tür öffnen...
For me
Für mich
For me
Für mich
For me
Für mich
Open up the door for me!
Öffne die Tür für mich!
For me
Für mich
For me...
Für mich...
Still begging for vengeance aren't you?
Flehst immer noch um Rache, nicht wahr?
Every bottom has a top
Jedes Unten hat ein Oben
Been failed by feelings
Von Gefühlen im Stich gelassen
No pain nor resent, they are treacherous hopes
Kein Schmerz, kein Groll, sie sind trügerische Hoffnungen
Still begging for vengeance aren't you?
Flehst immer noch um Rache, nicht wahr?
Every bottom has a top
Jedes Unten hat ein Oben
Won't you open up the door baby?
Willst du nicht die Tür öffnen, Baby?
There must be someone you will trust
Es muss jemanden geben, dem du vertrauen wirst





Авторы: Nicolas Bourrigan, Loic Fleury, Bastien Dodard, Richard Jules Pacotte, Cedric David Laban, Theophile Denis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.