Isaac Downing - ctrl (accapella) - перевод текста песни на немецкий

ctrl (accapella) - Isaac Downingперевод на немецкий




ctrl (accapella)
Kontrolle (A cappella)
control (whoooo!)
Kontrolle (whoooo!)
ctrl, ctrl, ctrl, ctrl
Kontroll', Kontroll', Kontroll', Kontroll'
get ahold, control
bekomm dich in den Griff, Kontrolle
con-con-control
Kon-Kon-Kontrolle
ctrl, ctrl, ctrl, ctrl
Kontroll', Kontroll', Kontroll', Kontroll'
ctrl, ctrl, ctrl, ctrl
Kontroll', Kontroll', Kontroll', Kontroll'
girl, you ought to get ahold, you're losing all control
Mädel, du solltest dich in den Griff bekommen, du verlierst all deine Kontrolle
girl, you ought to get a hold, you're losing all control
Mädel, du solltest dich in den Griff bekommen, du verlierst all deine Kontrolle
i know that you worry, I'm your one and only
Ich weiß, dass du dir Sorgen machst, ich bin dein Ein und Alles
but girl, your authority has stolen your role
aber Mädel, deine Autorität hat deine Rolle gestohlen
you storm in the party, disrupt everybody
Du stürmst auf die Party, störst alle
and smile like a Barbie, she's got low self-control
und lächelst wie eine Barbie, sie hat wenig Selbstkontrolle
girl, just chill, control yourself
Mädel, entspann dich, kontrolliere dich
cause when the beat go boom, you'll find yourself
denn wenn der Beat losgeht, wirst du dich selbst finden
you know you really wanna get a little loose tonight
Du weißt, du willst dich heute Abend wirklich ein wenig locker machen
with all the bourbon in the room, you'll free your mind
mit all dem Bourbon im Raum, wirst du deinen Geist befreien
girl, just chill, control yourself
Mädel, entspann dich, kontrolliere dich
you ought to leave those thoughts beyond yourself
Du solltest diese Gedanken hinter dir lassen
you know you really wanna have a good time tonight
Du weißt, du willst heute Abend wirklich eine gute Zeit haben
so when the beat goes still, don't lose your mind
also wenn der Beat verstummt, verliere nicht den Verstand
girl, you ought to get a hold, you're losing all control
Mädel, du solltest dich in den Griff bekommen, du verlierst all deine Kontrolle
twirl around and free your soul, you're losing all control
Dreh dich herum und befreie deine Seele, du verlierst all deine Kontrolle
control
Kontrolle
(ctrl, ctrl, ctrl, ctrl)
(Kontroll', Kontroll', Kontroll', Kontroll')
control
Kontrolle
(ctrl, ctrl, ctrl, ctrl)
(Kontroll', Kontroll', Kontroll', Kontroll')
i've noticed you yearn me when you can't adore me
Ich habe bemerkt, dass du dich nach mir sehnst, wenn du mich nicht anhimmeln kannst
a whirl of priority that lies in your soul
Ein Wirbel von Priorität, der in deiner Seele liegt
you storm in the party, corrupt everybody
Du stürmst auf die Party, bringst alle durcheinander
and strut like a Barbie, who's lost her self-control
und stolzierst wie eine Barbie, die ihre Selbstkontrolle verloren hat
girl, just chill, control yourself
Mädel, entspann dich, kontrolliere dich
cause when the beat go boom, you'll find yourself
denn wenn der Beat losgeht, wirst du dich selbst finden
you know you really wanna get a little loose tonight
Du weißt, du willst dich heute Abend wirklich ein wenig locker machen
with all the bourbon in the room, you'll free your mind
mit all dem Bourbon im Raum, wirst du deinen Geist befreien
girl, just chill, control yourself
Mädel, entspann dich, kontrolliere dich
you ought to leave those thoughts beyond yourself
Du solltest diese Gedanken hinter dir lassen
you know you really wanna have a good time tonight
Du weißt, du willst heute Abend wirklich eine gute Zeit haben
so when the beat goes still, don't lose your mind
also wenn der Beat verstummt, verliere nicht den Verstand
girl, you ought to get a hold, you're losing all control
Mädel, du solltest dich in den Griff bekommen, du verlierst all deine Kontrolle
twirl around and free your soul, you're losing all control
Dreh dich herum und befreie deine Seele, du verlierst all deine Kontrolle
(ctrl, ctrl)
(Kontroll', Kontroll')
control
Kontrolle
ctrl, ctrl, ctrl, ctrl
Kontroll', Kontroll', Kontroll', Kontroll'
(control) girl, you got to get control
(Kontrolle) Mädel, du musst dich unter Kontrolle bringen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.