Isaac Downing - hell with you - перевод текста песни на немецкий

hell with you - Isaac Downingперевод на немецкий




hell with you
Hölle mit dir
Speak on my name when I'm not around
Sprich über meinen Namen, wenn ich nicht da bin
Obsessed with memories that never seem to fade away from you
Besessen von Erinnerungen, die dich scheinbar nie loslassen
You're hearing my pain now that
Du hörst jetzt meinen Schmerz, da
I'm away and sane
ich weg und bei Verstand bin
It's all because of you
Es ist alles wegen dir
Looking your way's like a light too bright
Dich anzusehen ist wie ein zu helles Licht
It's blinding me from deleting you
Es blendet mich, sodass ich dich nicht löschen kann
I know you seem to hear
Ich weiß, du scheinst zu hören
A million different cheers in your brain
Eine Million verschiedener Jubelrufe in deinem Kopf
Just let em go
Lass sie einfach los
You'll never know how to really grow
Du wirst nie erfahren, wie man wirklich wächst
To be different, your name's the same
Um anders zu sein, dein Name bleibt derselbe
Your game is getting old
Dein Spiel wird langsam alt
Speak on my name when I'm not around
Sprich über meinen Namen, wenn ich nicht da bin
Obsessed with memories that never seem to fade away from you
Besessen von Erinnerungen, die dich scheinbar nie loslassen
I wish I'd thought it through
Ich wünschte, ich hätte es mir gut überlegt
That day you led me home
An dem Tag, als du mich nach Hause geführt hast
To stay in hell with you
Um mit dir in der Hölle zu bleiben
Don't say I didn't try to stay
Sag nicht, ich hätte nicht versucht zu bleiben
And live a life unknown
Und ein unbekanntes Leben zu führen
And you know how our situations would go
Und du weißt, wie unsere Situationen verlaufen würden
So seasonal
So saisonal
You've changed, now this place is in flames
Du hast dich verändert, jetzt steht dieser Ort in Flammen
And I'm leaving soon
Und ich gehe bald
I know you seem to hear
Ich weiß, du scheinst zu hören
A million different cheers in your brain
Eine Million verschiedener Jubelrufe in deinem Kopf
Just let em go (Go)
Lass sie einfach los (Los)
You'll never know how to really grow
Du wirst nie erfahren, wie man wirklich wächst
To be different, your name's the same
Um anders zu sein, dein Name bleibt derselbe
Your game is getting old
Dein Spiel wird langsam alt
Speak on my name when I'm not around
Sprich über meinen Namen, wenn ich nicht da bin
Obsessed with memories that never seem to fade away from you
Besessen von Erinnerungen, die dich scheinbar nie loslassen
I wish I'd thought it through
Ich wünschte, ich hätte es mir gut überlegt
I wish I thought it through
Ich wünschte, ich hätte es mir gut überlegt
That day you led me home
An dem Tag, als du mich nach Hause geführt hast
To stay in hell with you
Um mit dir in der Hölle zu bleiben
Your name's the same
Dein Name bleibt derselbe
Your game is getting old
Dein Spiel wird langsam alt
It's actually really, really helpful to let this kind of
Es ist wirklich sehr, sehr hilfreich, diese Art von
Stuff out
Sachen rauszulassen
Because then I can sleep at night
Weil ich dann nachts schlafen kann
And do all these other great things like
Und all diese anderen tollen Dinge tun kann, wie
Simply moving on and not about somebody who's
Einfach weiterzumachen und nicht über jemanden, der
not worried about me, anymore
sich keine Sorgen mehr um mich macht
I guess
Ich schätze
I don't really know how to explain it but
Ich weiß nicht wirklich, wie ich es erklären soll, aber
This song just delivered exactly how I felt
Dieses Lied hat genau das ausgedrückt, wie ich mich gefühlt habe





Авторы: Isaac Downing


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.