Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hell with you
Hölle mit dir
Speak
on
my
name
when
I'm
not
around
Sprich
über
meinen
Namen,
wenn
ich
nicht
da
bin
Obsessed
with
memories
that
never
seem
to
fade
away
from
you
Besessen
von
Erinnerungen,
die
dich
scheinbar
nie
loslassen
You're
hearing
my
pain
now
that
Du
hörst
jetzt
meinen
Schmerz,
da
I'm
away
and
sane
ich
weg
und
bei
Verstand
bin
It's
all
because
of
you
Es
ist
alles
wegen
dir
Looking
your
way's
like
a
light
too
bright
Dich
anzusehen
ist
wie
ein
zu
helles
Licht
It's
blinding
me
from
deleting
you
Es
blendet
mich,
sodass
ich
dich
nicht
löschen
kann
I
know
you
seem
to
hear
Ich
weiß,
du
scheinst
zu
hören
A
million
different
cheers
in
your
brain
Eine
Million
verschiedener
Jubelrufe
in
deinem
Kopf
Just
let
em
go
Lass
sie
einfach
los
You'll
never
know
how
to
really
grow
Du
wirst
nie
erfahren,
wie
man
wirklich
wächst
To
be
different,
your
name's
the
same
Um
anders
zu
sein,
dein
Name
bleibt
derselbe
Your
game
is
getting
old
Dein
Spiel
wird
langsam
alt
Speak
on
my
name
when
I'm
not
around
Sprich
über
meinen
Namen,
wenn
ich
nicht
da
bin
Obsessed
with
memories
that
never
seem
to
fade
away
from
you
Besessen
von
Erinnerungen,
die
dich
scheinbar
nie
loslassen
I
wish
I'd
thought
it
through
Ich
wünschte,
ich
hätte
es
mir
gut
überlegt
That
day
you
led
me
home
An
dem
Tag,
als
du
mich
nach
Hause
geführt
hast
To
stay
in
hell
with
you
Um
mit
dir
in
der
Hölle
zu
bleiben
Don't
say
I
didn't
try
to
stay
Sag
nicht,
ich
hätte
nicht
versucht
zu
bleiben
And
live
a
life
unknown
Und
ein
unbekanntes
Leben
zu
führen
And
you
know
how
our
situations
would
go
Und
du
weißt,
wie
unsere
Situationen
verlaufen
würden
You've
changed,
now
this
place
is
in
flames
Du
hast
dich
verändert,
jetzt
steht
dieser
Ort
in
Flammen
And
I'm
leaving
soon
Und
ich
gehe
bald
I
know
you
seem
to
hear
Ich
weiß,
du
scheinst
zu
hören
A
million
different
cheers
in
your
brain
Eine
Million
verschiedener
Jubelrufe
in
deinem
Kopf
Just
let
em
go
(Go)
Lass
sie
einfach
los
(Los)
You'll
never
know
how
to
really
grow
Du
wirst
nie
erfahren,
wie
man
wirklich
wächst
To
be
different,
your
name's
the
same
Um
anders
zu
sein,
dein
Name
bleibt
derselbe
Your
game
is
getting
old
Dein
Spiel
wird
langsam
alt
Speak
on
my
name
when
I'm
not
around
Sprich
über
meinen
Namen,
wenn
ich
nicht
da
bin
Obsessed
with
memories
that
never
seem
to
fade
away
from
you
Besessen
von
Erinnerungen,
die
dich
scheinbar
nie
loslassen
I
wish
I'd
thought
it
through
Ich
wünschte,
ich
hätte
es
mir
gut
überlegt
I
wish
I
thought
it
through
Ich
wünschte,
ich
hätte
es
mir
gut
überlegt
That
day
you
led
me
home
An
dem
Tag,
als
du
mich
nach
Hause
geführt
hast
To
stay
in
hell
with
you
Um
mit
dir
in
der
Hölle
zu
bleiben
Your
name's
the
same
Dein
Name
bleibt
derselbe
Your
game
is
getting
old
Dein
Spiel
wird
langsam
alt
It's
actually
really,
really
helpful
to
let
this
kind
of
Es
ist
wirklich
sehr,
sehr
hilfreich,
diese
Art
von
Stuff
out
Sachen
rauszulassen
Because
then
I
can
sleep
at
night
Weil
ich
dann
nachts
schlafen
kann
And
do
all
these
other
great
things
like
Und
all
diese
anderen
tollen
Dinge
tun
kann,
wie
Simply
moving
on
and
not
about
somebody
who's
Einfach
weiterzumachen
und
nicht
über
jemanden,
der
not
worried
about
me,
anymore
sich
keine
Sorgen
mehr
um
mich
macht
I
don't
really
know
how
to
explain
it
but
Ich
weiß
nicht
wirklich,
wie
ich
es
erklären
soll,
aber
This
song
just
delivered
exactly
how
I
felt
Dieses
Lied
hat
genau
das
ausgedrückt,
wie
ich
mich
gefühlt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Downing
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.