hollywood - Isaac Downingперевод на немецкий
lights
are
flashing
in
their
eyes
Lichter
blinken
in
ihren
Augen,
to
us
it
seems
alright
für
uns
scheint
es
in
Ordnung,
that
stars
are
born
inside
dass
Sterne
geboren
werden,
some
big
enchanted
town
in
einer
großen,
verzauberten
Stadt.
with
dreams
and
stars
on
ground
Mit
Träumen
und
Sternen
am
Boden,
i'll
work
my
way
around
ich
werde
meinen
Weg
finden,
i'm
bound
to
Hollywood
ich
bin
auf
dem
Weg
nach
Hollywood.
fame
is
something
I
could
say
Ruhm
ist
etwas,
das
ich
sagen
könnte,
i
dream
about
all
day
wovon
ich
den
ganzen
Tag
träume,
but
I
stick
to
the
way
aber
ich
bleibe
meiner
Art
treu,
i'm
known
to
roll,
get
played
wie
ich
nun
mal
bin,
werde
ausgenutzt,
no
shade,
ima
grow
and
show
kein
Problem,
ich
werde
wachsen
und
zeigen,
you
how
I'll
mow
the
way
wie
ich
den
Weg
für
mich
ebne,
for
me
and
Hollywood
für
mich
und
Hollywood.
lights
are
flashing
in
their
eyes
Lichter
blinken
in
ihren
Augen,
it
just
might
be
alright
es
könnte
alles
gut
werden.
i'll
work
my
way
around
from
Hollywood
Ich
werde
meinen
Weg
finden,
weg
von
Hollywood,
though
I
feel
the
need
to
smile
obwohl
ich
das
Bedürfnis
habe
zu
lächeln,
it
could
take
me
a
while
könnte
es
eine
Weile
dauern,
to
figure
out
my
way
to
Hollywood
bis
ich
meinen
Weg
nach
Hollywood
finde.
bigger,
better
known
in
Hollywood
Größer,
bekannter
in
Hollywood,
you
see
the
lights,
and
the
cameras
du
siehst
die
Lichter
und
die
Kameras,
you
blink
twice,
and
you're
on
their
magazines
du
blinzelst
zweimal
und
bist
auf
ihren
Magazinen.
red
carpet
walking
stars
look
good
Auf
dem
roten
Teppich
sehen
die
Stars
gut
aus,
i
dream
of
Hollywood
ich
träume
von
Hollywood.
how
bad
do
you
want
it
Wie
sehr
willst
du
es?
so
sad
if
you
flaunt
it
wrong
So
traurig,
wenn
du
es
falsch
zur
Schau
stellst,
a
song,
went
crazy
ein
Song,
der
verrückt
spielt.
now
you're
there
Jetzt
bist
du
da,
it's
hands
all
in
the
air
alle
Hände
sind
in
der
Luft,
you've
got
no
time
to
spare
du
hast
keine
Zeit
zu
verlieren,
your
head's
not
really
there
du
bist
nicht
wirklich
bei
dir.
really
there
Wirklich
da.
lights
are
flashing
in
their
face
Lichter
blinken
in
ihren
Gesichtern,
what
happened
to
the
space
was
ist
mit
dem
Freiraum
passiert,
that
you
love,
that
you
grubbed
den
du
liebst,
für
den
du
geschuftet
hast,
for
a
place
in
Hollywood
für
einen
Platz
in
Hollywood?
deep
down
it
feels
so
good
Tief
im
Inneren
fühlt
es
sich
so
gut
an,
can't
deny
it
du
kannst
es
nicht
leugnen,
ooh,
you're
drawn,
you
long
ooh,
du
bist
angezogen,
du
sehnst
dich,
for
Hollywood
nach
Hollywood.
fame
is
something
I
could
say
Ruhm
ist
etwas,
das
ich
sagen
könnte,
i
dream
about
all
day
ich
träume
den
ganzen
Tag
davon,
still
I
stick
to
the
way
dennoch
bleibe
ich
so,
i'm
known
to
roll,
get
played
wie
ich
nun
mal
bin,
werde
ausgenutzt,
no
shade,
ima
grow
to
someone
kein
Problem,
ich
werde
zu
jemandem
heranwachsen,
you
should
know
den
du
kennen
solltest,
you
should
know
den
du
kennen
solltest.
maybe
Vielleicht.
Оцените перевод
1 memory
2 fly
3 4th of July
4 cruel & cool
5 gone
6 take me back
7 hell with you
8 your friend when needed
9 got away
10 through the dark
11 hollywood
12 nowadays
13 scar my heart
14 fine
15 far from home
16 dream of you
17 what we aren’t
18 the honeymoon stage (interlude)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.