Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burn My Clothes, Bury My Crown (Live)
Сожги Мою Одежду, Закопай Мою Корону (Live)
How
loud
would
I
have
to
scream
Как
громко
мне
пришлось
бы
кричать,
To
make
a
sound,
to
let
you
know?
Чтобы
ты
услышала,
чтобы
ты
узнала?
How
tenderly
would
I
have
to
whisper
Как
нежно
мне
пришлось
бы
шептать,
That's
it's
ok,
that
we
can
go?
Что
все
в
порядке,
что
мы
можем
уйти?
But
how
cold
the
touch
of
your
tongue
Но
как
холодно
прикосновение
твоего
языка,
Your
weighted
words
make
no
sound
Твои
весомые
слова
не
издают
ни
звука.
But
how
violent
must
my
loneliness
become
Но
насколько
сильным
должно
стать
мое
одиночество,
To
burn
my
clothes,
bury
my
crown?
Чтобы
сжечь
мою
одежду,
закопать
мою
корону?
'Cause
would
it
be
enough
for
you
to
love
me
Ведь
было
бы
этого
достаточно,
чтобы
ты
полюбила
меня?
And
would
I
be
enough
for
you?
И
был
бы
я
достаточно
хорош
для
тебя?
How
reckless
is
the
heart
that
bleeds
for
love
Как
безрассудно
сердце,
которое
истекает
кровью
ради
любви,
That
knows
the
warmth,
that
knows
the
taste
Которое
знает
тепло,
которое
знает
вкус,
And
how
blessed
is
the
diamond
in
the
rough,
who
would
offer
her
embrace?
И
как
благословен
необработанный
алмаз,
кто
предложит
ей
свои
объятия?
And
how
foolishly
the
lonely
mind
can
wander
И
как
глупо
может
блуждать
одинокий
разум,
And
blinding
lights
falling
down
И
ослепляющие
огни
падают
вниз.
And
I'm
sorry
that
I
didn't
tell
you
sooner
И
мне
жаль,
что
я
не
сказал
тебе
раньше,
So
burn
my
clothes,
and
burn
my
crown
Так
сожги
мою
одежду
и
сожги
мою
корону.
'Cause
would
it
be
enough
for
you
to
love
me?
Ведь
было
бы
этого
достаточно,
чтобы
ты
полюбила
меня?
Oh
no,
it
wouldn't
О
нет,
не
было
бы.
I'd
never
be
enough
for
you...
Я
никогда
не
буду
достаточно
хорош
для
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Gracieburrow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.