isaac gracie - little blue house - перевод текста песни на русский

little blue house - isaac gracieперевод на русский




little blue house
Маленький синий дом
There's a little blue house
Есть маленький синий дом
On the mountain side
На склоне горы,
Where we stay in our dreams
Где мы пребываем в своих снах,
Stay in our dreams
Пребываем в своих снах.
Well, it burnt down, yes it
Что ж, он сгорел, да,
Burnt down tonight
Сгорел сегодня ночью
From the flames in our dreams
От пламени в наших снах,
Flames in our dreams
Пламени в наших снах.
Was it a nightmare
Это был кошмар
Or am I just insecure
Или я просто неуверен в себе?
So ashamed in my dreams
Так стыдно в моих снах,
Ashamed in my dreams
Стыдно в моих снах.
'Cause I saw you stood there
Ведь я видел тебя стоящей там,
Naked by the bedroom door
Обнаженной у двери спальни,
And I found rage in my dreams
И я ощутил ярость в своих снах,
I found rage in my dreams
Я ощутил ярость в своих снах.
Now I know what you are
Теперь я знаю, кто ты,
And I know where you've been
И я знаю, где ты была.
I know what you're looking for
Я знаю, что ты ищешь,
And I know what you have seen
И я знаю, что ты видела.
And I know what you want
И я знаю, чего ты хочешь,
Darling, I know what you need
Дорогая, я знаю, что тебе нужно.
I know who you're dreaming of
Я знаю, о ком ты мечтаешь,
And it certainly ain't me
И это точно не я.
No, it ain't me
Нет, не я.
No, it ain't me
Нет, не я.
In no time the silent line of your cruel silhouette
В мгновение ока безмолвная линия твоего жестокого силуэта
Has me fraying at the edges while you're painting pictures in my head
Истерзает меня по краям, пока ты рисуешь картины в моей голове.
Now I know what you are
Теперь я знаю, кто ты,
And I know where you've been
И я знаю, где ты была.
I know what you're looking for
Я знаю, что ты ищешь,
And I know what you have seen
И я знаю, что ты видела.
And I know what you want
И я знаю, чего ты хочешь,
Darling, I know what you need
Дорогая, я знаю, что тебе нужно.
I know who you're dreaming of
Я знаю, о ком ты мечтаешь,
And it certainly ain't me
И это точно не я.
No, it ain't me
Нет, не я.
No, it ain't me
Нет, не я.
No, it ain't me
Нет, не я.
No, it ain't me
Нет, не я.





Авторы: Isaac Joseph Gracie-burrow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.