Текст и перевод песни Isaac Hayes - Joy (Part 1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joy (Part 1)
Радость (Часть 1)
Every
morning
when
I
rise,
baby
Каждое
утро,
когда
я
просыпаюсь,
малышка,
I
look
into
your
sexy
eyes,
baby
Я
смотрю
в
твои
сексуальные
глаза,
малышка,
Your
love
refreshing
is
good
to
me,
baby
Твоя
освежающая
любовь
так
хороша
для
меня,
малышка,
There's
no
other
place
I'd
rather
be,
baby
Нет
другого
места,
где
бы
я
хотел
быть,
малышка,
What
a
way
to
start
each
day
Какой
прекрасный
способ
начать
каждый
день
Everything
I
think
of
Все,
о
чем
я
думаю
Just
comes
my
way
Просто
приходит
ко
мне
Oh,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да
Cause
you're
my
joy
Потому
что
ты
моя
радость
You're
everything
to
me
Ты
для
меня
всё
And
you've
shown
me
И
ты
показала
мне
How
groovy
life
can
be
Какой
классной
может
быть
жизнь
Lips
to
lips,
heart
to
heart
Губы
к
губам,
сердце
к
сердцу
In
a
way
that
will
never
part
Так,
что
мы
никогда
не
расстанемся
Sweetness
is
the
name
for
you,
sugar
Сладость
- вот
твое
имя,
сахарная,
And
lovlieness
becomes
you
too
И
прелесть
тоже
тебе
к
лицу
Dedication
is
your
thing,
mama
Преданность
- твоя
фишка,
мамочка,
You're
forever
true
to
your
man,
baby
Ты
всегда
верна
своему
мужчине,
малышка,
You're
the
only
one
Ты
единственная
Who
thrills
me
through
and
through
Кто
волнует
меня
до
глубины
души
And
I'll
never
find
another
И
я
никогда
не
найду
другую
If
I
search
this
whole
world
through
Даже
если
обыщу
весь
мир
Oh,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
Now
you
know
why
Теперь
ты
знаешь,
почему
I
smile
all
the
time,
baby
Я
все
время
улыбаюсь,
малышка,
You
give
me
such
peace
of
mind,
honey
Ты
даришь
мне
такое
спокойствие,
милая,
Heartaches
and
pain
is
Сердечные
боли
и
страдания
A
thing
of
the
past,
baby
Остались
в
прошлом,
малышка,
I
found
happiness
at
last,
mama
Я
наконец-то
обрел
счастье,
мамочка,
Anything
you
want
Все,
что
ты
захочешь
I'll
glady
give
to
you
Я
с
радостью
тебе
дам
Cause
you
never
did
nothing
once
Потому
что
ты
никогда
не
делала
ничего
плохого
That's
why
I
love
you
too
Вот
почему
я
тоже
люблю
тебя
Oh,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да
Keep
on
loving
me
Продолжай
любить
меня
Keep
on
teasing
me...
Продолжай
дразнить
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ISAAC HAYES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.