Текст и перевод песни Isaac Sene - N-sana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lapsesta
saakka
isä
opetti
olemaan
vahva
С
детства
отец
учил
меня
быть
сильным,
Juuret
on
ylpeyden
aihe,
Корни
— это
предмет
гордости,
Ei
todellakaan
taakka
А
вовсе
не
обуза.
Tän
ylpeyden
suljin
mun
sisääni,
Эту
гордость
я
запрятал
внутри,
Kasvoin
ja
kuljin
Рос
и
шёл
своим
путём.
Tunsin
että
tää
maailma,
Чувствовал,
что
этот
мир
On
minullekkin
paikka
И
для
меня
место.
Vaik
liian
vaalee
mustaks
oon,
Хотя
для
чёрного
я
слишком
белый,
Ja
vaaleeks
liian
tumma
А
для
белого
слишком
тёмный.
Mun
äiti
vaalee,
Моя
мама
белая,
Oon
heidän
summa
Я
— их
сумма.
Sen
verran
musta,
Достаточно
чёрный,
Kun
ne
käytti
sitä
N-sanaa
Чтобы,
когда
они
использовали
это
Н-слово,
Se
merkkas
mulle
verta
Оно
значило
для
меня
кровь.
Tarvinnu
ikin
mitään
sanaa,
Мне
никогда
не
нужно
было
ни
одного
слова,
Et
tietäisin
kuka
oon
Чтобы
знать,
кто
я.
Ja
mä
haluun
vaa
olla
vapaa
И
я
просто
хочу
быть
свободным,
Oman
tilan
oon
valmis
jakaa
Готов
поделиться
своим
пространством.
Eikä
tarvita
N-sanaa
И
не
нужно
Н-слово,
Meil
on
suonis
samaa
verta
У
нас
в
жилах
одна
кровь.
Suoraan
Pohjois-Savosta
Прямиком
из
Северной
Савойи.
Iho
ruskee,
Кожа
коричневая,
Mul
on
tällänen
tukka
У
меня
такие
вот
волосы.
Ymmärrätsä,
et
niinki
voi
olla?
Понимаешь,
что
так
тоже
бывает?
Ja
mitä
tarkottaa,
И
что
значит,
"En
oo
rasisti,
mutta"?
"Я
не
расист,
но"?
Ei
tääl
näy
paljo
himo
pahiksii,
Здесь
мало
злодеев,
Vaan
tietämättömii
Зато
много
невежд.
Suurin
osa
on
hyvii
Большинство
хорошие
люди.
Välil
en
luota
edes
poliisiin
Иногда
я
не
доверяю
даже
полиции.
Meit
oli
yks
tumma,
Нас
было
один
тёмный,
Kaks
vaaleeta,
Двое
белых,
Ne
otti
vaa
mut
kii
Забрали
только
меня.
En
asu
jenkeissä,
Я
не
живу
в
Штатах,
En
koe
niiku
ne
Не
чувствую
как
они.
En
selvii
trendeistä,
Не
гонюсь
за
трендами,
Sen
takii
tätä
teen
Поэтому
делаю
это.
Kato,
ku
kävelen
Смотри,
как
я
иду,
Kato,
ku
säteilen
Смотри,
как
я
сияю.
Mitä,
en
häpeile
Что,
я
не
стесняюсь?
Perus,
suomalainen
Обычный
финн.
Positiivisena
yhden
asian
voin
takaa,
Одно
могу
гарантировать:
Maailma
tullaan
parantamaan
Мир
станет
лучше.
Kun
ne
käytti
sitä
N-sanaa
Когда
они
использовали
это
Н-слово,
Se
merkkas
mulle
verta
Оно
значило
для
меня
кровь.
Tarvinnu
ikin
mitää
sanaa
Мне
никогда
не
нужно
было
ни
одного
слова,
Et
tietäisin
kuka
oon
Чтобы
знать,
кто
я.
Ja
mä
haluun
vaa
olla
vapaa
И
я
просто
хочу
быть
свободным,
Oman
tilan
oon
valmis
jakaa
Готов
поделиться
своим
пространством.
Eikä
tarvita
N-sanaa
И
не
нужно
Н-слово,
Meil
on
suonis
samaa
verta
У
нас
в
жилах
одна
кровь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nälkä
дата релиза
21-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.