Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
every
time
i
see
you
Oh,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe
Ngây
ngô
nhìn
anh
unschuldig
siehst
du
mich
an
Làm
nhịp
trái
tim
anh
Mein
Herzschlag
Đập
nhanh
đã
rung
động
erhöht
sich,
ich
bin
verliebt
Người
là
ánh
sáng
rọi
Du
bist
das
strahlende
Licht
Dù
thế
giới
kia
có
đổi
thay
Auch
wenn
sich
die
Welt
verändert
Vẫn
còn
đó
Ich
bin
immer
noch
da
Yêu
chỉ
mình
em
und
liebe
nur
dich
Oh
every
time
i
see
you
Oh,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe
Ngây
ngô
nhìn
anh
unschuldig
siehst
du
mich
an
Làm
nhịp
trái
tim
anh
Mein
Herzschlag
Đập
nhanh
đã
rung
động
erhöht
sich,
ich
bin
verliebt
Người
là
ánh
sáng
rọi
Du
bist
das
strahlende
Licht
Dù
thế
giới
kia
có
đổi
thay
Auch
wenn
sich
die
Welt
verändert
Vẫn
còn
đó
Ich
bin
immer
noch
da
Yêu
chỉ
mình
em
und
liebe
nur
dich
Nhìn
vào
đôi
mắt
em
wenn
ich
in
deine
Augen
sehe
Người
nhẹ
nhàng
nhìn
Du
siehst
mich
sanft
an
Vào
anh
khẽ
cười
und
lächelst
leicht
Là
nhịp
trái
tim
anh
Mein
Herz
Ngừng
đập
trong
phút
giây
ấy
setzt
für
einen
Moment
aus
Vậy
còn
em
như
thế
nào
Wie
fühlst
du
dich
dabei?
Có
như
anh
rất
khó
Ist
es
für
dich
auch
so
schwer,
Để
che
cảm
xúc
này
diese
Gefühle
zu
verbergen?
Từng
mỗi
phút
giây
Jede
Minute
Đều
nghĩ
về
em
đó
denke
ich
nur
an
dich
Ngày
gặp
lại
ngỡ
rằng
Als
wir
uns
wieder
trafen,
dachte
ich
Bao
yêu
thương
phai
nhoà
dass
all
die
Liebe
verblasst
sei
Dù
dặn
lòng
anh
sẽ
cố
Obwohl
ich
mir
sagte,
ich
würde
es
versuchen
Anh
sẽ
ổn
thôi
Ich
werde
okay
sein
Oh
every
time
i
see
you
Oh,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe
Ngây
ngô
nhìn
anh
unschuldig
siehst
du
mich
an
Làm
nhịp
trái
tim
anh
Mein
Herzschlag
Đập
nhanh
đã
rung
động
erhöht
sich,
ich
bin
verliebt
Người
là
ánh
sáng
rọi
Du
bist
das
strahlende
Licht
Dù
thế
giới
kia
Auch
wenn
die
Welt
Vẫn
còn
đó
Ich
bin
immer
noch
da
Yêu
chỉ
mình
em
und
liebe
nur
dich
Mình
đừng
rời
xa
Lass
uns
nicht
getrennt
sein
Thêm
một
giây
nicht
eine
Sekunde
länger
Dù
rằng
ngày
mai
đâu
Obwohl
niemand
weiß,
Nào
ai
hay
biết
được
was
morgen
sein
wird
Hãy
luôn,
đợi
chờ
anh
Warte
bitte
immer
auf
mich
Dù
sóng
gió,
hãy
vững
tin
Auch
wenn
es
stürmisch
ist,
bleib
stark
You
are
the
one
for
me
Du
bist
die
Eine
für
mich
You
are
everything
to
me
Du
bist
alles
für
mich
Lời
nói
đó
anh
sẽ
Diese
Worte
werde
ich
Gởi
đến
em
ngàn
lần
dir
tausendmal
sagen
Người
là
ánh
sáng
rọi
Du
bist
das
strahlende
Licht
Dù
thế
giới
kia
Auch
wenn
sich
die
Welt
Thì
vẫn
luôn
yêu
em
hoài
werde
ich
dich
immer
lieben
Mình
yêu
nhau
nhé
em
Lass
uns
zusammen
sein,
mein
Schatz
bb
oh
oh
oh,
bb
oh
oh
oh,
Màu
mắt
em
này
Die
Farbe
deiner
Augen
Màu
tóc
em
này
Die
Farbe
deiner
Haare
Và
những
hương
thơm
trên
áo
Und
der
Duft
deiner
Kleidung
Vã
em
hãy
nhớ
ghi
Und
bitte
vergiss
nicht,
bb
oh
oh
oh,
bb
oh
oh
oh,
Và
chúng
ta
sẽ
ở
bên
Und
wir
werden
zusammen
sein
Không
hề
xa
cách
niemals
getrennt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nhac Nuoc Ngoai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.