Đan Phong - Chuyến Tàu Hoàng Hôn - перевод текста песни на немецкий




Chuyến Tàu Hoàng Hôn
Der Zug der Abenddämmerung
Ta rong chơi phiêu lãng cuối trời
Ich wand're ziellos bis ans Ende der Welt
Đời bọt bèo phù du kiếp người
Das Leben vergänglich, wie Schaum auf dem Fluss
qua bao nhiêu đắng cay vẫn cười
Trotz all der Bitterkeit, lächel ich noch immer
đời còn mùa hạ tươi vui
Denn der Sommer des Lebens leuchtet so hell
lòng còn nhiều điều muốn nói
Und mein Herz trägt noch so viel ungesagt
Trời nhẹ dần lên cao, hồn tôi dường như bóng chim
Der Himmel steigt sanft empor, meine Seele wie ein Vogel schwerelos
Vờn đôi cánh mềm lặng lẽ kiếm chốn nao bình yên
Mit weichen Schwingen still auf der Suche nach einem friedvollen Ort
dòng sông xanh kia lặng im như không muốn trôi
Und der grüne Fluss dort fließt nicht, als wollt er verweilen
Phơi màu áo rêu vỗ về đánh giấc trưa nghỉ ngơi
Sein moosgrünes Kleid streichelnd, ruht er in der Mittagsstund
rào ngọn heo may thở than qua muôn khóm cây
Flüsternd seufzt der Herbstwind durch die Büsche weit
Chợt nghe hững hờ, mùa hạ lướt thướt qua tầm tay
Da spür ich plötzlich, wie der Sommer mir entgleitet
Kìa vầng mây lang thang tìm bạn đời không dối gian
Sieh, die Wolke wandert suchend nach wahrer Liebe
Để cùng nhỏ to câu chuyện nắng mưa trần gian
Um Geschichten von Sonne und Regen zu teilen
Ta rong chơi phiêu lãng cuối trời
Ich wand're ziellos bis ans Ende der Welt
Đời bọt bèo phù du kiếp người
Das Leben vergänglich, wie Schaum auf dem Fluss
qua bao nhiêu đắng cay vẫn cười
Trotz all der Bitterkeit, lächel ich noch immer
đời còn mùa hạ tươi vui
Denn der Sommer des Lebens leuchtet so hell
lòng còn nhiều điều muốn nói
Und mein Herz trägt noch so viel ungesagt
Hãy thắp sáng tâm hồn
Entzünde die Seele
Cháy lên trong tim mỗi người
Lass sie in jedem Herzen brennen
Những yêu thương cho cuộc đời
Liebe für dieses Leben spenden
Mùa hạ ơi, tình phơi phới!
O Sommer, deine Freude schenk!
Bạn ơi xin hãy vứt hết nỗi buồn
Leg all deine Traurigkeit nun ab, mein Freund
Xóa tan đi bao đêm trường
Vertreib die langen Nächte ganz
Bước ung dung trong cuộc đời
Schreit unbeschwert durchs Leben hin
Hạ ơi!
O Sommer!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.