Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through The Briars
Durch die Dornen
In
the
heart
of
the
night
Im
Herzen
der
Nacht
A
wolf
adorns
its
cloak
Ein
Wolf
legt
seinen
Mantel
an
Memories
rise
like
a
flood
Erinnerungen
steigen
auf
wie
eine
Flut
A
legacy
of
blood
Ein
Erbe
des
Blutes
Walking
through
the
briar
Ich
gehe
durch
die
Dornen
Feeling
every
thorn
Spüre
jeden
Stachel
Unveiling
secrets
from
the
day
that
I
was
born
Enthülle
Geheimnisse
vom
Tag
meiner
Geburt
Bound
by
old
shadows
cast
Gebunden
durch
alte
Schatten
Haunted
by
echoes
of
the
nightmares
from
my
past
Verfolgt
von
Echos
der
Albträume
meiner
Vergangenheit
Under
the
ghostly
moon
Unter
dem
geisterhaften
Mond
Echoes
of
a
past
that
will
resurface
soon
Echos
einer
Vergangenheit,
die
bald
wieder
auftauchen
wird
Luna
un
mistero
Luna,
ein
Mysterium
Past
stained
in
blood
Vergangenheit,
befleckt
mit
Blut
That's
written
in
crimson
Das
in
Purpur
geschrieben
steht
Have
found
me,
eyes
tell
the
tale
Hat
mich
gefunden,
Augen
erzählen
die
Geschichte
A
saga
of
old
chains
and
drama
Eine
Saga
von
alten
Ketten
und
Drama
Under
the
moon's
cold
gaze
Unter
dem
kalten
Blick
des
Mondes
My
resolve
still
remains
Bleibt
meine
Entschlossenheit
bestehen
Cutting
these
ties
for
my
sake
Ich
durchtrenne
diese
Bande
um
meinetwillen
My
heart
gets
to
escape
(Walking
through
the)
Mein
Herz
entkommt
(Ich
gehe
durch
die)
Feeling
every
thorn
Spüre
jeden
Stachel
Unveiling
secrets
from
the
day
that
I
was
born
Enthülle
Geheimnisse
vom
Tag
meiner
Geburt
Bound
by
old
shadows
cast
Gebunden
durch
alte
Schatten
Haunted
by
echoes
of
the
nightmares
from
my
past
Verfolgt
von
Echos
der
Albträume
meiner
Vergangenheit
Piercing
every
stride
Durchdringen
jeden
Schritt
Revealing
shadows
from
the
depths
of
my
own
mind
Enthüllen
Schatten
aus
den
Tiefen
meines
eigenen
Geistes
Chained
by
the
vows
once
passed
Gefesselt
durch
die
einst
abgelegten
Gelübde
Chasing
the
specters
of
the
conflicts
I've
amassed
Ich
jage
die
Gespenster
der
Konflikte,
die
ich
angehäuft
habe
Unending
violence
Unendliche
Gewalt
Stains
these
streets
I
used
to
call
my
home
Befleckt
diese
Straßen,
die
ich
einst
mein
Zuhause
nannte
Guess
this
is
why
I
like
to
be
left
alone
(Be
left
alone)
Ich
schätze,
deshalb
bin
ich
gerne
allein
(Bin
gerne
allein)
No
sorrow,
only
apathy
Keine
Trauer,
nur
Apathie
Twist
my
arm
Verdreh
mir
den
Arm
Just
to
get
me
in
Nur
um
mich
in
Your
charade
Deine
Scharade
zu
bringen
After
this
I'm
on
my
way
Danach
bin
ich
auf
meinem
Weg
Where
the
lies
stop
seeping
Wo
die
Lügen
aufhören
zu
sickern
From
every
pore
Aus
jeder
Pore
Time
to
let
heads
hit
the
floor
Zeit,
Köpfe
auf
den
Boden
fallen
zu
lassen
A
family
of
hate
Eine
Familie
des
Hasses
Nothing
but
disdain
Nichts
als
Verachtung
I've
got
only
one
choice
Ich
habe
nur
eine
Wahl
Just
to
try
to
get
away
Nur
zu
versuchen,
zu
entkommen
All
you
do
is
talk
Alles,
was
du
tust,
ist
reden
Never
want
to
play
Willst
nie
spielen
Cause
the
only
thing
I've
seen
is
this
horrible
charade
Denn
das
Einzige,
was
ich
gesehen
habe,
ist
diese
schreckliche
Scharade
Tethered
by
fate
Angebunden
durch
das
Schicksal
Strangled
by
chains
Erwürgt
von
Ketten
Want
the
old
Tex
back
Willst
den
alten
Tex
zurück
I'll
show
you
what
remains
Ich
zeige
dir,
was
übrig
bleibt
Send
the
whole
pack
Schick
das
ganze
Rudel
Hope
you
all
pray
Hoffe,
ihr
alle
betet
Cause
I've
had
enough
Denn
ich
habe
genug
Its
time
to
slay
Es
ist
Zeit
zu
töten
Send
them
all
my
way
Schick
sie
alle
meinen
Weg
Walking
through
the
briar
Ich
gehe
durch
die
Dornen
Feeling
every
thorn
Spüre
jeden
Stachel
Unveiling
secrets
from
the
day
that
I
was
born
Enthülle
Geheimnisse
vom
Tag
meiner
Geburt
Bound
by
old
shadows
cast
Gebunden
durch
alte
Schatten
Haunted
by
echoes
of
the
nightmares
from
my
past
Verfolgt
von
Echos
der
Albträume
meiner
Vergangenheit
Piercing
every
stride
Durchdringen
jeden
Schritt
Revealing
shadows
from
the
depths
of
my
own
mind
Enthüllen
Schatten
aus
den
Tiefen
meines
eigenen
Geistes
By
the
vows
once
passed
Durch
die
einst
abgelegten
Gelübde
Chasing
the
specters
of
the
conflicts
I've
amassed
Ich
jage
die
Gespenster
der
Konflikte,
die
ich
angehäuft
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.