Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
think
I'll
ever
go
home
Не
думаю,
что
когда-нибудь
вернусь
домой
The
house
is
empty
Дом
пуст
But
I
can't
seem
to
let
it
go
(I
can't
seem
to
let
it
go)
Но
я
никак
не
могу
его
отпустить
(никак
не
могу
отпустить)
Somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне
Show
me
how
to
be
alone
(show
me
how
to
be
alone)
Покажите
мне,
как
быть
одной
(покажите
мне,
как
быть
одной)
I'm
almost
20
Мне
почти
20
But
tell
me
why
I
feel
so
old?
(Tell
me
why
I
feel
so
old,
feel
so
old)
Но
скажите,
почему
я
чувствую
себя
такой
старой?
(Почему
я
чувствую
себя
такой
старой,
такой
старой?)
Yeah,
I
can't
move
on
Да,
я
не
могу
двигаться
дальше
But
there's
nothing
left
to
hold
Но
держаться
больше
не
за
что
Don't
think
I'll
ever
go
home
Не
думаю,
что
когда-нибудь
вернусь
домой
I'm
not
a
kid
anymore
Я
больше
не
ребенок
I'm
leaving
a
piece
of
my
soul
Я
оставляю
частичку
своей
души
Don't
think
I'll
ever
go
home
Не
думаю,
что
когда-нибудь
вернусь
домой
And
to
my
sister
А
моей
сестре
Call
me
when
you
need
some
help
Звони
мне,
когда
тебе
понадобится
помощь
You
know
I'm
with
you
Ты
знаешь,
я
с
тобой
You're
beautiful
just
as
yourself
Ты
прекрасна
такой,
какая
ты
есть
To
the
boys
that
kiss
her
Парням,
которые
ее
целуют
You
better
fucking
treat
her
well
Вам,
черт
возьми,
лучше
хорошо
к
ней
относиться
'Cause
I
promise,
god,
for
her
Потому
что
я
клянусь,
богом,
ради
нее
I'd
go
to
hell
Я
готова
пойти
в
ад
Don't
think
I'll
ever
go
home
Не
думаю,
что
когда-нибудь
вернусь
домой
I'm
not
a
kid
anymore
Я
больше
не
ребенок
I'm
leaving
a
piece
of
my
soul
Я
оставляю
частичку
своей
души
Don't
think
I'll
ever
go
home
Не
думаю,
что
когда-нибудь
вернусь
домой
Don't
think
I'll
ever
go
home
Не
думаю,
что
когда-нибудь
вернусь
домой
Don't
think
I'll
ever
go
home
Не
думаю,
что
когда-нибудь
вернусь
домой
Don't
think
I'll
ever
go
home
Не
думаю,
что
когда-нибудь
вернусь
домой
Don't
think
I'll
ever
go
Не
думаю,
что
когда-нибудь
вернусь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian James Kirkpatrick, Thomas Larosa, Isabel Larosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.