Isabel Pantoja - 22 Abriles Tengo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Isabel Pantoja - 22 Abriles Tengo




22 Abriles Tengo
22 Весны Мне
Soy sevillanaSoy sevillana de nacimientoEn mi cantares traigo alegrÍaY lo mismito canto por tientoQue por fandango y bulerÍaNo me salgo de la rayaNi de mi forma de serY vaya por donde vayaSiempre me dicen ole
Я севильянкаЯ севильянка по рождениюВ моих песнях слышно весельеИ я пою так же по фламенко, как и по фанданго и булерииЯ не выхожу из строяИ я такая, какая естьИ куда бы я ни пошлаМне всегда говорят: молодец
Ay lengua corre ve y dileQue hablan de mi antigua edadTengo 22 abriles, 22 abriles
Ах, язык беги и скажиИм, что говорят о моем прежнем возрастеМне 22 весны, 22 весны
¿Es envidia o caridad?
Это зависть или помощь?
Mi copla dicen sentenciaHablan de celos y amoresMi copla tienen vivenciaDe gozo y de sin saboresCanto, canto a la risa de un niÑoY al alma de una mujerCanto, canto la cruz de un cariÑoQue me trae a mal traerMi copla tienen vitolaNo desprecia a los extranjerosMa como soy espaÑolaEspaÑolaPor espaÑa vivo y mueroPor espaÑa vivo y muero.
Говорят, что мое пение - приговорГоворят о ревности и любвиМое пение - это переживаниеРадости и горестейЯ пою, я пою смеху ребенкаИ душе женщиныЯ пою, пою о кресте любви,Которая сводит меня с умаМое пение - это праздник,Я не презираю иностранцевА как испанкаЯ испанкаИспанией я живу и умираюИспанией я живу и умираю.
Donde va niÑaDonde va niÑa con ese peloY ese gran moÑo de picaporteLe gusta al hombre que yo cameloY no hay cristiano que me lo corteTus volantes y vestidosYa no se llevan mujerLo llevo porque son mÍoY de sevilla y ole
Куда ты идешь, девочкаКуда ты идешь, девочка, с такими волосамиИ таким большим пучком, как дверная ручкаНравится тому мужчине, которого я очаровалаИ нет такого христианина, чтобы меня оттащитьТвои оборки и платьяУже не носят, женщинаЯ ношу их потому, что они моиИ севильские, ура
Yo canto reja floriaPatio de sombra y luzYo canto a mi andalucÍaA mi andalucÍaViva y viva lo andaluz
Я пою цветущую решеткуПатио с тенью и светомЯ пою своей АндалусииСвоей АндалусииСлава и слава Андалузии
Mi copla dicen sentenciaHablan de celos y amoresMi copla tienen vivenciaDe gozo y sin saboresCanto, canto a la risa de un niÑoY al alma de una mujerCanto, canto la cruz de un cariÑoQue me trae a mal traerMi copla tienen vitolaNo desprecia a los extranjerosMa como soy espaÑolaEspaÑolaPor espaÑa vivo y mueroPor espaÑa vivo y muero.
Говорят, что мое пение - приговорГоворят о ревности и любвиМое пение - это переживаниеРадости и горестейЯ пою, я пою смеху ребенкаИ душе женщиныЯ пою, пою о кресте любви,Которая сводит меня с умаМое пение - это праздник,Я не презираю иностранцевА как испанкаЯ испанкаИспанией я живу и умираюИспанией я живу и умираю.





Авторы: Leon, Solano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.