Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Pesar Del Tropezon
Trotz des Stolperns
Te
fuiste
sin
importarte
que
te
quería
Du
gingst,
ohne
zu
bedenken,
dass
ich
dich
liebte
Dejándome
sola
y
triste
en
agonía
Ließest
mich
allein
und
traurig
in
Qual
zurück
Pensé
que
con
tu
ausencia
me
moriría
Ich
dachte,
ich
würde
an
deiner
Abwesenheit
sterben
Que
era
demasiado,
que
no
aguantaría
Dass
es
zu
viel
wäre,
dass
ich
es
nicht
ertragen
könnte
Lamiéndome
las
heridas
Meine
Wunden
leckend
Luche
por
salvar
mi
vida
Kämpfte
ich
um
mein
Leben
Junte
todos
los
pedazos
y
halle
salida
Sammelte
alle
Teile
und
fand
einen
Ausweg
A
pesar
del
tropezón
no
estoy
caída
Trotz
des
Stolperns
liege
ich
nicht
am
Boden
Y
aquí
voy
Und
hier
gehe
ich
Caminando
nuevamente
por
la
vida
Wieder
durchs
Leben
schreitend
A
pesar
de
tu
traición
y
el
desengaño
Trotz
deines
Verrats
und
der
Enttäuschung
Y
es
verdad
que
ningún
mal
dura
cien
anos.
Und
es
ist
wahr,
kein
Leid
dauert
hundert
Jahre.
Pase
tantas
amarguras
y
sinsabores
Ich
durchlebte
so
viel
Bitterkeit
und
Kummer
Sufrí
todo
lo
que
dicen
del
mal
de
amores
Erlitt
alles,
was
man
Liebeskummer
nennt
Llegue
a
pensar
que
el
perderte
era
brujería
Ich
dachte
schon,
dein
Verlust
sei
Hexerei
Pero
no
era
nada:
tu
no
me
querías
Doch
es
war
nichts:
Du
liebtest
mich
nicht
Lamiéndome
las
heridas
Meine
Wunden
leckend
Luche
por
salvar
mi
vida
Kämpfte
ich
um
mein
Leben
Junte
todos
los
pedazos
y
halle
salida
Sammelte
alle
Teile
und
fand
einen
Ausweg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Livi, Jorge Madeira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.