Isabel Pantoja - Caballo de Rejoneo - перевод текста песни на немецкий

Caballo de Rejoneo - Isabel Pantojaперевод на немецкий




Caballo de Rejoneo
Rejoneo-Pferd
Caballo de rejoneo
Rejoneo-Pferd
Que apenas tiene tres yerbas
Das kaum drei Lenze zählt
Y va castigando yeguas con su alegre contoneo
Und Stuten beeindruckt mit seinem fröhlichen Gang
Y allá arriba, en la dehesa
Und dort oben, auf der Dehesa
Amigo es de un toro negro
Ist Freund eines schwarzen Stieres
Y juega y corre con él hasta que llega al encierro
Und spielt und rennt mit ihm, bis der Abtrieb naht
Caballo de rejoneo
Rejoneo-Pferd
Atento siempre a la rienda
Immer aufmerksam auf den Zügel
Mañana en el redondel
Morgen im Rund
Quiere presumir de trenza
Will es mit seinem Zopf prahlen
De baile y paso ligero
Mit Tanz und leichtem Schritt
De trote y de galopar
Mit Trab und Galopp
Del toro se va a burlar
Den Stier wird es verspotten
Como las hojas del viento
Wie die Blätter im Wind
Ya está el caballo en la plaza
Schon ist das Pferd in der Arena
¡Caballo de rejoneo!
Rejoneo-Pferd!
Caballo de rejoneo
Rejoneo-Pferd
Ya está el caballo en la plaza
Schon ist das Pferd in der Arena
Cabriolas de colores
Bunte Kapriolen
Van dibujando sus patas
Zeichnen seine Beine
Ya está el caballo en la plaza
Schon ist das Pferd in der Arena
Caballo de rejoneo
Rejoneo-Pferd
Cómo repican sus cascos, sus cascos por el albero
Wie seine Hufe klappern, seine Hufe auf dem Albero
Y el toro negro
Und der schwarze Stier
Y el toro bravo
Und der wilde Stier
Ya acaricia la cola
Streichelt schon den Schweif
De mi caballo
Meines Pferdes
De mi caballo
Meines Pferdes
Y el toro negro
Und der schwarze Stier
Y el toro bravo
Und der wilde Stier
Ya acaricia la cola
Streichelt schon den Schweif
De mi caballo
Meines Pferdes
De mi caballo
Meines Pferdes
Caballo de rejoneo
Rejoneo-Pferd
Que apenas tiene tres yerbas
Das kaum drei Lenze zählt
Y va castigando yeguas con su alegre contoneo
Und Stuten beeindruckt mit seinem fröhlichen Gang
Y allá arriba, en la dehesa
Und dort oben, auf der Dehesa
Amigo es de un toro negro
Ist Freund eines schwarzen Stieres
Y juega y corre con él hasta que llega al encierro
Und spielt und rennt mit ihm, bis der Abtrieb naht
Caballo de rejoneo
Rejoneo-Pferd
Atento siempre a la rienda
Immer aufmerksam auf den Zügel
Mañana en el redondel
Morgen im Rund
Quiere presumir de trenza
Will es mit seinem Zopf prahlen
De baile y paso ligero
Mit Tanz und leichtem Schritt
De trote y de galopar
Mit Trab und Galopp
Del toro se va a burlar
Den Stier wird es verspotten
Como las hojas del viento
Wie die Blätter im Wind
Ya está el caballo en la plaza
Schon ist das Pferd in der Arena
¡Caballo de rejoneo!
Rejoneo-Pferd!
Caballo de rejoneo
Rejoneo-Pferd
Ya está el caballo en la plaza
Schon ist das Pferd in der Arena
Cabriolas de colores
Bunte Kapriolen
Van dibujando sus patas
Zeichnen seine Beine
Ya está el caballo en la plaza
Schon ist das Pferd in der Arena
Caballo de rejoneo
Rejoneo-Pferd
Cómo repican sus cascos, sus cascos por el albero
Wie seine Hufe klappern, seine Hufe auf dem Albero
Qué mala suerte
Welch ein Pech
Qué mala suerte
Welch ein Pech
Que en la nalga lo ha herido
Dass er ihn an der Kruppe verwundet hat
Casi de muerte
Beinahe tödlich
Casi de muerte
Beinahe tödlich
Qué mala suerte
Welch ein Pech
Qué mala suerte
Welch ein Pech
Que en la nalga lo ha herido
Dass er ihn an der Kruppe verwundet hat
Casi de muerte
Beinahe tödlich
Casi de muerte
Beinahe tödlich





Авторы: Angeles Alvarez Beigbeder Casas, Viviana Alvarez Beigbeder Casas, Alejandra Alvarez Beigbeder Casas, Beatriz Alvarez Beigbeder Casas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.