Isabel Pantoja - Cartas Iban y Venian - перевод текста песни на немецкий

Cartas Iban y Venian - Isabel Pantojaперевод на немецкий




Cartas Iban y Venian
Briefe gingen hin und her
Cartas iban y venían
Briefe gingen hin und her
Desde Málaga a Madrid
Von Málaga nach Madrid
En cada esquina, un suspiro
An jeder Ecke ein Seufzer
Y en medio, un "muero por ti"
Und dazwischen ein „Ich sterbe für dich“
Cartas iban y venían
Briefe gingen hin und her
Desde el pueblo de Alhaurín
Aus dem Dorf Alhaurín
Jurando entre sol y sombra
Schwörend zwischen Sonne und Schatten
Vivo sin vivir en
Lebe ich, ohne in mir zu leben
Al llegar a mi puerta dijo el cartero
Als er an meine Tür kam, sagte der Postbote
Nada hay que pese tanto, como un "te quiero"
Nichts wiegt so schwer wie ein „Ich liebe dich“
Yo lo escuchaba
Ich hörte es
Yo lo escuchaba
Ich hörte es
Y, por dentro, la sangre
Und innerlich, das Blut
Se me paraba
Stockte mir
Cartas iban y venían
Briefe gingen hin und her
Desde Málaga a Madrid
Von Málaga nach Madrid
Cartas iban y venían
Briefe gingen hin und her
Y dejaron de venir
Und sie hörten auf zu kommen
Cortando los verdiales
Die Verdiales unterbrechend
Que venían de Alhaurín
Die aus Alhaurín kamen
Fueron días de tormento
Es waren Tage der Qual
Y meses de sin vivir
Und Monate des Nicht-Lebens
Y ya sola, pidiendo al Cristo
Und schon allein, bittend zu Christus
¡Cuánto diera por morir!
Wie viel gäbe ich, um zu sterben!
En mi puerta el cartero dijo dolido
An meiner Tür sagte der Postbote betrübt
No hay nada tan amargo como el olvido
Nichts ist so bitter wie das Vergessen
Yo respondía
Ich antwortete
Yo respondía
Ich antwortete
Puede ser que mañana
Vielleicht wird morgen
Sepa a otro día
Ein anderer Tag sein
Cartas iban y venían
Briefe gingen hin und her
Y dejaron
Und sie hörten auf
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Y dejaron de venir
Und sie hörten auf zu kommen





Авторы: Juan Solano Pedrero, Rafael De Leon Arias De Saavedra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.