Текст и перевод песни Isabel Pantoja - Cartas Iban y Venian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cartas Iban y Venian
Письма туда и обратно
Cartas
iban
y
venían
Письма
туда
и
обратно,
Desde
Málaga
a
Madrid
Из
Малаги
в
Мадрид.
En
cada
esquina,
un
suspiro
На
каждом
углу
— вздох,
Y
en
medio,
un
"muero
por
ti"
А
между
ними
— "умру
за
тебя".
Cartas
iban
y
venían
Письма
туда
и
обратно,
Desde
el
pueblo
de
Alhaurín
Из
городка
Альгаурин.
Jurando
entre
sol
y
sombra
Клянясь
между
солнцем
и
тенью,
Vivo
sin
vivir
en
mí
Живу,
не
живя
в
себе.
Al
llegar
a
mi
puerta
dijo
el
cartero
Подойдя
к
моей
двери,
почтальон
сказал:
Nada
hay
que
pese
tanto,
como
un
"te
quiero"
"Нет
ничего
тяжелее,
чем
"я
люблю
тебя".
Yo
lo
escuchaba
Я
слушала,
Yo
lo
escuchaba
Я
слушала.
Y,
por
dentro,
la
sangre
И
внутри
кровь
Cartas
iban
y
venían
Письма
туда
и
обратно,
Desde
Málaga
a
Madrid
Из
Малаги
в
Мадрид.
Cartas
iban
y
venían
Письма
туда
и
обратно,
Y
dejaron
de
venir
И
перестали
приходить,
Cortando
los
verdiales
Оборвав
вердиалы,
Que
venían
de
Alhaurín
Что
шли
из
Альгаурина.
Fueron
días
de
tormento
Дни
были
мучительны,
Y
meses
de
sin
vivir
И
месяцы
без
жизни.
Y
ya
sola,
pidiendo
al
Cristo
И
уже
одна,
моля
Христа,
¡Cuánto
diera
por
morir!
Как
я
хотела
умереть!
En
mi
puerta
el
cartero
dijo
dolido
У
моей
двери
почтальон
сказал
с
болью:
No
hay
nada
tan
amargo
como
el
olvido
"Нет
ничего
горче
забвения".
Puede
ser
que
mañana
"Может
быть,
завтра
Sepa
a
otro
día
Будет
как
другой
день".
Cartas
iban
y
venían
Письма
туда
и
обратно,
Ay,
ay,
ay,
ay
Ах,
ах,
ах,
ах,
Y
dejaron
de
venir
И
перестали
приходить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Solano Pedrero, Rafael De Leon Arias De Saavedra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.