Isabel Pantoja - Igual Que Tú - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Isabel Pantoja - Igual Que Tú




Igual Que Tú
Такой же, как ты
Igual que tu, he nacido del vientre de Andalucía
Такой же, как ты, я рожден в недрах Андалусии
Aspirando el perfume de los romeros
Вдыхая аромат розмарина
Despertando a la vida
Пробуждаясь к жизни
Igual que tu, he pisado la hierba de la vereda
Такой же, как ты, я топтал траву на тропе
Y he corrido a la grupa de mi caballo
И мчался верхом на моем коне
Persiguiendo a una estrella
Преследуя звезду
Igual que tu
Такой же, как ты
Me escape una mañana cruzando la brisa del mar
Ускользнул однажды утром сквозь морской бриз
Intentando encontrar esa gloria que está más allá
Пытаясь найти ту славу, что лежит за пределами
Compartiendo mis noches vacias con la soledad
Разделяя свои пустые ночи с одиночеством
Igual que tu
Такой же, как ты
Deshojando en la arena una copla que me hace vibrar
На песке лепестки песни, что заставляет меня дрожать
Disfrsando de luces el miedo que me hace temblar
Скрывая под светом страх, что заставляет меня дрожать
Y dejando girones del alma en cada rincon
И оставляя обрывки души в каждом уголке
Para luego volver, para luego volver
Чтобы потом вернуться, чтобы потом вернуться
Igual que tu
Такой же, как ты
Desgrané beso a beso mis primaveras
Я складывал поцелуями свои весны
Escuchando el silencio de las encinas
Вслушиваясь в тишину дубов
Bajo la luna llena
Под полной луной
Igual que tu
Такой же, как ты
Por camino de verso y locura me quise marchar
Путем стихов и безумия хотел уйти
Y al acorde de alguna guitarra me puse a cantar
И под аккорды какой-то гитары запел
Sin pensar que la gloria se puede ganar o perder
Не думая, что славу можно заслужить или потерять
Igual que tu
Такой же, как ты
Desohando en la arena una copla que me hace vibrar
На песке лепестки песни, что заставляет меня дрожать
Disfrasando de luces el miedo que me hace temblar
Скрывая под светом страх, что заставляет меня дрожать
Y dejando girones del alma en cada rincon
И оставляя обрывки души в каждом уголке
Par aluego volver, para nunca volver
Чтобы потом вернуться, чтобы больше не вернуться





Авторы: Perales Morillas Jose Luis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.