Isabel Pantoja - Niña Isabel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Isabel Pantoja - Niña Isabel




Niña Isabel
Девочка Изабель
En el café del vapor
В кафе порта
De la bahía Cubana
В кубинской бухте
Triunfaba niña Isabel
Торжествовала девочка Изабель,
Que era una flor de la Habana
Что была цветком Гаваны.
Cantaba para la gente
Пела она для людей
De la tierra y de la mar
С земли и с моря,
Y nadie vio que una pena
И никто не видел, что печаль
Se enroscaba en su canta.
Вплеталась в ее песню.
Que cante niña Isabel
Пусть поет девочка Изабель,
Grita la marinería
Кричит мореход,
Y canta la flor morena
И поет смуглый цветок,
Casi muerta y casi fría.
Почти мертвый и почти холодный.
Ay niña Isabel
Ах, девочка Изабель,
Que tienes los ojos de noche Cubana.
У тебя глаза, как кубинская ночь.
Ay niña Isabel
Ах, девочка Изабель,
Que tiene los labios con miel de banana
У тебя губы со вкусом бананового меда.
Te mata un querer
Тебя убивает любовь,
Te mata un dolor
Тебя убивает боль,
Que va por los mares vestido de añila.
Что бродит по морям, одетая в индиго.
Ay niña Isabel
Ах, девочка Изабель,
Que si al agua se van tus suspiros
Если твои вздохи улетят на воду,
Me voy de la Habana
Я покину Гавану,
Siguiéndote a ti.
Следуя за тобой.
En el café del vapor
В кафе порта
No canta ya la Cubana
Уже не поет кубинка,
Que un marinero Español
Потому что испанский моряк
Se la llevo una mañana
Увез ее однажды утром.
Vestida de azules claro
Одетая в светло-голубое,
Fue muy dichosa en la mar
Она была очень счастлива в море.
Ya libre de aquella pena
Уже свободна от той печали,
Que enroscaba su canta.
Что вплеталась в ее песню.
Que cante niña Isabel
Пусть поет девочка Изабель,
Hoy dice su marinero
Сегодня говорит ее моряк,
Y viendo lejo la Habana
И, видя вдали Гавану,
Canta alegre al mundo entero.
Она поет радостно всему миру.
Ay niña Isabel
Ах, девочка Изабель,
Que tienes los ojos de noche Cubana.
У тебя глаза, как кубинская ночь.
Ay niña Isabel
Ах, девочка Изабель,
Que tiene los labios con miel de banana
У тебя губы со вкусом бананового меда.
Te mata un querer
Тебя убивает любовь,
Te mata un dolor
Тебя убивает боль,
Que va por los mares vestido de añila.
Что бродит по морям, одетая в индиго.
Ay niña Isabel
Ах, девочка Изабель,
Que si al agua se van tus suspiros
Если твои вздохи улетят на воду,
Me voy de la Habana
Я покину Гавану,
Siguiéndote a ti.
Следуя за тобой.





Авторы: Alejo Leon Montoro, Juan Solano Pedrero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.