Isabel Pantoja - No Es Todo Rosa - перевод текста песни на немецкий

No Es Todo Rosa - Isabel Pantojaперевод на немецкий




No Es Todo Rosa
Nicht Alles Ist Rosa
Hoy vengo decidida, ha hablar muy seriamente
Heute komme ich entschlossen, um ernst mit dir zu sprechen
Te juro no improviso, ya lo pensé dos veces
Ich schwöre, ich improvisiere nicht, ich habe es zweimal bedacht
Se que esta vida que vivimos
Ich weiß, dieses Leben, das wir führen
No es todo rosa que digamos
Ist nicht gerade alles rosa, wie man sagt
Y hasta el propio pan que hemos comido
Und selbst das Brot, das wir zusammen gegessen haben
El propio diablo lo ha amasado
Hat der Teufel selbst geknetet
Ya que la rutina, la casa esta rondando
Ich weiß, die Routine, das Haus, das uns umgibt
La lucha por la vida, nos gana por cansancio
Der Kampf ums Überleben, besiegt uns durch Erschöpfung
Se que esta vida que vivimos
Ich weiß, dieses Leben, das wir führen
No es todo rosa que digamos
Ist nicht gerade alles rosa, wie man sagt
Pero si juntos es difícil, es más difícil separados
Aber wenn es zusammen schon schwer ist, ist es getrennt noch schwerer
El amor, el amor, el amor, no es fácil de vivir
Die Liebe, die Liebe, die Liebe, ist nicht leicht zu leben
El amor, el amor, el amor, no es fácil de vivir
Die Liebe, die Liebe, die Liebe, ist nicht leicht zu leben
El amor entre dos sin luchar con la vida
Die Liebe zwischen zweien ohne Kampf mit dem Leben
El amor, el amor, el amor, no es fácil de vivir
Die Liebe, die Liebe, die Liebe, ist nicht leicht zu leben
El amor, el amor, el amor, no es fácil de vivir
Die Liebe, die Liebe, die Liebe, ist nicht leicht zu leben
El amor entre dos sin luchar con la vida
Die Liebe zwischen zweien ohne Kampf mit dem Leben





Авторы: R. Livi, M.a. Robles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.