Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Es Todo Rosa
Nicht Alles Ist Rosa
Hoy
vengo
decidida,
ha
hablar
muy
seriamente
Heute
komme
ich
entschlossen,
um
ernst
mit
dir
zu
sprechen
Te
juro
no
improviso,
ya
lo
pensé
dos
veces
Ich
schwöre,
ich
improvisiere
nicht,
ich
habe
es
zweimal
bedacht
Se
que
esta
vida
que
vivimos
Ich
weiß,
dieses
Leben,
das
wir
führen
No
es
todo
rosa
que
digamos
Ist
nicht
gerade
alles
rosa,
wie
man
sagt
Y
hasta
el
propio
pan
que
hemos
comido
Und
selbst
das
Brot,
das
wir
zusammen
gegessen
haben
El
propio
diablo
lo
ha
amasado
Hat
der
Teufel
selbst
geknetet
Ya
sé
que
la
rutina,
la
casa
esta
rondando
Ich
weiß,
die
Routine,
das
Haus,
das
uns
umgibt
La
lucha
por
la
vida,
nos
gana
por
cansancio
Der
Kampf
ums
Überleben,
besiegt
uns
durch
Erschöpfung
Se
que
esta
vida
que
vivimos
Ich
weiß,
dieses
Leben,
das
wir
führen
No
es
todo
rosa
que
digamos
Ist
nicht
gerade
alles
rosa,
wie
man
sagt
Pero
si
juntos
es
difícil,
es
más
difícil
separados
Aber
wenn
es
zusammen
schon
schwer
ist,
ist
es
getrennt
noch
schwerer
El
amor,
el
amor,
el
amor,
no
es
fácil
de
vivir
Die
Liebe,
die
Liebe,
die
Liebe,
ist
nicht
leicht
zu
leben
El
amor,
el
amor,
el
amor,
no
es
fácil
de
vivir
Die
Liebe,
die
Liebe,
die
Liebe,
ist
nicht
leicht
zu
leben
El
amor
entre
dos
sin
luchar
con
la
vida
Die
Liebe
zwischen
zweien
ohne
Kampf
mit
dem
Leben
El
amor,
el
amor,
el
amor,
no
es
fácil
de
vivir
Die
Liebe,
die
Liebe,
die
Liebe,
ist
nicht
leicht
zu
leben
El
amor,
el
amor,
el
amor,
no
es
fácil
de
vivir
Die
Liebe,
die
Liebe,
die
Liebe,
ist
nicht
leicht
zu
leben
El
amor
entre
dos
sin
luchar
con
la
vida
Die
Liebe
zwischen
zweien
ohne
Kampf
mit
dem
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Livi, M.a. Robles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.