Isabel Pantoja - Por Ti - перевод текста песни на немецкий

Por Ti - Isabel Pantojaперевод на немецкий




Por Ti
Für Dich
Por ti soy una polama perdida en la tarde
Für dich bin ich eine Taube, verloren am Abend
Por ti soy como una rosa de fuego y de sangre
Für dich bin ich wie eine Rose aus Feuer und Blut
Por ti y por esas cosas que solo tu sabes
Für dich und für diese Dinge, die nur du weißt
Soy como una copla que va por el aire
Bin ich wie ein Lied (copla), das durch die Lüfte zieht
Por ti tengo el alma herida como una gacela
Durch dich ist meine Seele verwundet wie eine Gazelle
Por ti cuando no me miras se apaga mi estrella
Für dich, wenn du mich nicht ansiehst, erlischt mein Stern
Por ti, por ti soy la golondrina de la primavera
Für dich, für dich bin ich die Schwalbe des Frühlings
Que anida en tu esquina para ver si llegas
Die an deiner Ecke nistet, um zu sehen, ob du kommst
Por ti, por ti seré pacaz
Für dich, für dich werde ich fähig sein
De alzar el vuelo, de cruzar el mar
Die Flügel zu erheben, das Meer zu durchqueren
Por ti, por ti soy tan feliz
Für dich, für dich bin ich so glücklich
Que sin tus beso ya no se vivir
Dass ich ohne deine Küsse nicht mehr leben kann
Ay! por ti, por ti aprendí a soñar
Ay! Für dich, für dich habe ich träumen gelernt
Tu eres el dueño de voluntad
Du bist der Herr meines Willens
Por ti, por ti yo soy la flor
Für dich, für dich bin ich die Blume
Tu el jardinero de mi corazón
Du der Gärtner meines Herzens
Por ti tengo el alma herida coo una gacela
Durch dich ist meine Seele verwundet wie eine Gazelle
Por ti cuando no me miras se apaga mi estrella
Für dich, wenn du mich nicht ansiehst, erlischt mein Stern
Por ti, por ti soy la golondrina de la primavera
Für dich, für dich bin ich die Schwalbe des Frühlings
Que anida en tu esquina para ver si llegas
Die an deiner Ecke nistet, um zu sehen, ob du kommst
Por ti, por ti seré pacaz
Für dich, für dich werde ich fähig sein
De alzar el vuelo, de cruzar el mar
Die Flügel zu erheben, das Meer zu durchqueren
Por ti, por ti soy tan feliz
Für dich, für dich bin ich so glücklich
Que sin tus beso ya no se vivir
Dass ich ohne deine Küsse nicht mehr leben kann
Ay! por ti, por ti seré capaz
Ay! Für dich, für dich werde ich fähig sein
De alzar el vuelo, de cruzar el mar
Die Flügel zu erheben, das Meer zu durchqueren
Por ti, por ti soy tan feliz
Für dich, für dich bin ich so glücklich
Que sin tus besos ya no se vivir
Dass ich ohne deine Küsse nicht mehr leben kann
Ay! Por ti, por ti seré pacaz
Ay! Für dich, für dich werde ich fähig sein
De alzar el vuelo, de cruzar el mar
Die Flügel zu erheben, das Meer zu durchqueren
Por ti, por ti soy tan feliz
Für dich, für dich bin ich so glücklich
Que sin tus beso ya no se vivir...
Dass ich ohne deine Küsse nicht mehr leben kann...





Авторы: Manuel Ruiz, Rhander Feliz, Sadiel Castro, Justin Mota, David Acosta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.